Oraya gideceğiz bir süre orada kalacağız, sonra da buraya geleceğiz. | Open Subtitles | نذهب إلى هناك، ونبقي هناك لبعض الوقت ثم نعود إلى هنا. |
Oraya girip bir süre orada kalacağız, ondan sonra da dışarı çıkacağız. | Open Subtitles | نذهب إلى هناك، ونبقي هناك لبعض الوقت ثم نعود إلى هنا |
Muhtemelen bir süre orada kalır. | Open Subtitles | ومن المحتمل ان تطول اقامتها هناك لبعض الوقت. |
bir süre orada kalması gerekecek. | Open Subtitles | عليه البقاء هناك لفترة من الوقت. لا تضىء النور. |
Küçük çocuğun boynu kırılmıyor ve bir süre orada sallanıyor. | Open Subtitles | رقاب الأطفال لا تنكسر لذا تدلى هناك لفترة |
Fransa'da, St. Tropez'de. bir süre orada yaşadım sayılır. | Open Subtitles | في فرنسا في سانت تروبيه كنت اعيش هناك لفترة من الزمن |
- bir süre orada yaşadım. | Open Subtitles | عشت هناك لبعض الوقت. |
İnşallah bir süre orada kalır. | Open Subtitles | أتمنى أن يبقى هناك لبعض الوقت |
- Shaw'dan korkuyorsan bir süre orada kalmana izin verebilirim. | Open Subtitles | -إذا كنت خائفا جدا من(شاو) سأدعك تذهب إلى هناك لبعض الوقت |
bir süre orada durdular. | Open Subtitles | بقيا هناك لبعض الوقت |
Her neyse, bir süre orada takıIdık, daha sonra bana sikini gösterdi ve eve geri döndük. | Open Subtitles | ، على أية حال ، جلسنا هناك لفترة . ثم أراني عضوه الذكري ، ثم عدنا هنا |
Biliyorum aynı durumda değiliz ama uzun bir süre orada beni de kimse sevmiyordu. | Open Subtitles | أعلم بأننا لسنا بنفس الوضع، لكن كنت الوحيدة من نوعي هناك لفترة طويلة. |
Ben başladıktan sonra bir süre orada çalışan , ciddi para kazanmak , Ben öğrendim . | Open Subtitles | بعد أن بدأت العمل هناك لفترة من الوقت قدّ ربحت الكثير من المال |
Tuvalete gitmeliyim ve uzun bir süre orada kalmalıyım. | Open Subtitles | احتاج الى الذهاب الى دورة المياة وسأبقى هناك لفترة طويلة |
- Yoğun bakımda, bir süre orada kalacak. | Open Subtitles | إنّها في وحدة العناية المركزة، وستبقى هناك لفترة من الوقت. |
Yani çok uzun bir süre orada olacaklar. | TED | وستكون هناك لفترة طويلة جدًا. |
bir süre orada gizlenebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا الإختباء هناك لفترة من الزمن |