Parka gidiyorum, gelmek ister misin diye soracaktım. Güzel bir sabah. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنتزه، إذا أردت أن تأتي معي، إنه صباح جميل |
Bu da bir sabah ben, 18 kiloluk sırt çantasıyla 12 kilometre doğa yürüyüşü yapmıştık, iki saatten daha az bir sürede. | TED | هذا أنا في صباح ذات يوم، عندما قطعنا مسافة سبعة أميال ونصف حاملين حقيبة ظهر وزنها 40 رطلا في أقل من ساعتين. |
"Ne güzel bir sabah" diye düşünüyordu ve Güneş Gene Doğar sihirli bir şekilde kağıt üzerinde belirdi. | Open Subtitles | انه يفكر : يا له من صباح جميل و الشمس ايضا مرتفعه تظهر بصورة خيالية |
Büyükanne Jack ise Şubat ayında bir sabah 257. hastasını görmesini bekliyorduk. | TED | أما بالنسبة للجدة جاك، في صباح أحد الأيام في فبراير، كانت ستستقبل زبونها ال257 في الحديقة. |
bir sabah kendini zindanda kilitli bir halde bulacak. | Open Subtitles | سيستيقظ ذات يوم ليجد نفسه محبوسا في زنزانة |
İnsan hayatı ne kadar kırılgan ve bir sabah çiği gibi uçup gidiyor. | Open Subtitles | الحياة الإنسانية حقا ضعيفة و تنتهى كالندى فى الصباح |
3 ay önce. bir sabah uyandığımda, bir ananasla evliydim. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أشهر، استيقظت ذات صباح وقد تزوجت ثمرة أناناس |
Parka giderken bana eşlik eder misin acaba. Güzel bir sabah. | Open Subtitles | أنا ذاهب للمنتزه، إذا أردت أن تأتي معي، إنه صباح جميل |
Şey, çok güzel bir sabah ve telefonda güzel bir bayan var daha kötü olabilirdi. | Open Subtitles | حسناً، إنه صباح رائع، و لديّ فتاة رائعة على الهاتف، فمالذي قد يكون سيئاً |
-Muhteşem bir sabah. | Open Subtitles | إنه صباح رائع جديد في التفاح الكبير، هيا بنا |
bir sabah uyandığında, bir bakacaksın ki, baban olmuşsun. Biraz sabret. | Open Subtitles | انتظر فقط، في صباح ما ستستيقظ وتجد نفسك والدك انتظر فقط |
Sonra bir sabah, tuvalette, elime bir jilet aldım ve kendimi kestim. | Open Subtitles | ثم، في صباح أحد الأيام، في الحمام أمسكت بشفرة وقطعت نفسي هنا. |
Sonra bir sabah kumda bir insanın ayak izini gördüm. | Open Subtitles | ثم في صباح ما, رأيت آثار أقدام شخص في الرمل |
bir sabah erkenden, yeni yıldan sonraki günde çiftliğime dönüyordum. | Open Subtitles | .. في وقت متأخر من صباح أحد الأيام .. اليوم التالي ليوم بداية العام كنت ذاهباً إلى مزرعتي |
Bundan daha beter bir sabah geçiren var mıdır? | Open Subtitles | هل هناك أحد يعاني من صباح سيء أكثر من هذا ؟ |
Ne güzel, güzel bir sabah, bu beni çok mutlu ediyor. | Open Subtitles | أنا سعيد، سعيد، سعيد يا له من صباح جميل يبعث فيّ السعادة، أنا سعيد |
Ve bir sabah hayli iyi bir fikir ile uyandım. | TED | وكما تعلمون، استيقظت صباح أحد الأيام مع فكرة جيدة. |
bir sabah, seçimden bir ay evvel, Mary’nin köyü başka bir gözdağı mitingi için çağrılmıştı. | TED | في صباح أحد الأيام, قبل شهر من الانتخابات, تعرضت قرية مريم لاجتماع ترهيب آخر. |
bir sabah erkenden bize ceviz getirmiştiniz. Hatırladınız mı? | Open Subtitles | لقد أحضرت لنا بعض الحبوب ذات يوم , أتتذكر؟ |
bir sabah çağıracağını söyledi. | Open Subtitles | أرجوك أخبره أن يتصل بى فى أو وقت فى الصباح |
1957 yılında bir sabah, beyin cerrahı Walter Penfield kendini böyle gördü, kocaman elleriyle tuhaf acaip bir yaratık, kocaman bir ağız, ve küçük bir popo. | TED | ذات صباح ، في العام 1957 جراح الاعصاب والتر بينفيلد رأي نفسه هكذا مخلوق شاذ غريب بايادي ضخمه فم ضخم وعجيزة صغيره |
Ve bir sabah uyandığımda korkmak istemiyorum. | Open Subtitles | أودُ أن أستيقظَ في صباحٍ ما و ألا أكونَ خائفاً |
bir sabah kurye, elinde bir zarfla geldi. | Open Subtitles | في الصباح رجل البريد أتي بمظرف من أجلي |
Hayır, biz sadece olaysız bir sabah geçirdiğinizden emin olmak için buradayız. | Open Subtitles | لا ، نحن هنا لنتأكد من أنكم ستحظون بصباح خال من الجرائم |
bir sabah daha seninle uyansaydım bunu yapabileceğimden emin değildim. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً إن صحوت معك فى صباح يوم آخر |
New York'ta muhabirlikten Detroit'te bir sabah programında sunuculuğa gittim, Motor City. | TED | فترقيت من مراسل في مدينة نيويورك إلى مقدم عرض صباحي في ديترويت، مدينة السيارات. |
2 yıldır evliydik, bir sabah kahvaltıda, onun için yaşlı biri oluverdim. | Open Subtitles | كنا قد تزوجنا لمدة عامين وذات صباح أثناء الإفطار التفت فاكتشفت كم هو عجوز |
Bu Vancouver'da 2015 yılında bir sabah. | TED | هذا صباح ما في فانكوفر في عام 2015. |
Ve sizin için güzel bir sabah. | Open Subtitles | و هو صباح بهيج لك |