| Resmi açıp Dedektif Bell'e göstermemin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | منذ يومين. هل تمانع لو استخرجتها كيّ اُري المحقق بيل؟ |
| Aslında, senin işyerine doğru gidiyordum. Birliktre yürümemin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | فى الحقيقة, انا كنت فى طريقى لمكتبك هل تمانع لو اصطحبتك اثناء السير ؟ |
| Sabina, bir süre burada kalmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | سابينا.. هل تمانعين لو أقمت هنا لفترة قليلة؟ |
| Beyler, bana ne yaptığınızı söylemenizin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانع أن تخبرني ما الذي تفعلونه يا سادة |
| Seninle bir resim çektirmemizin bir sakıncası var mı Vurucu? | Open Subtitles | مرحبا , بومر هل تمانع إذا ما أخذنا صورة برفقتك |
| Eğer 10 metreden uzunsa bu koridoru ne kadar sürede yürüyerek geçtiğinizi görmemin bir sakıncası var mı? | TED | إن كان لديك، هل تمانع إن قمت بحساب المدّة التي تستغرقها لمروره؟ |
| Bir süredir çalıştığım için birbirimizi göremediğimizi biliyorum, ama bu gece Turk'le birkaç tek atmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | أعلم لأني أعمل كثيرا أننا لم نرى بعض لفترة لكن هل تمانعين إذا احتسيت شرابا مع تيرك الليلة؟ |
| Görünüşe göre aynı yöne gidiyoruz sana takılmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هيي، يبدوا أن طريقنا واحد هل تمانع لو ترافقنا؟ |
| Bunu bagaja koymamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانع لو أنني وضعت هذه في صندوق السيارة؟ |
| Bana biraz bundan bahsetmenin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانع لو أخبرتني المزيد عن هذا الأمر؟ |
| Kaç kemik parçası bulduğunuzu sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين لو سألتك كم عدد شظايا العظام التي عثرت عليها؟ |
| Bazı şeyleri incelemek için almamın sizin için bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين لو اخذت بعض الاشياء ؟ للنظر فيها |
| Af edersin dostum, silahı bırakmanın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | المعذرة يا صاحبي, هل تمانع أن ترمي سلاحك وتستدير؟ |
| Geçen yılkı satışlarınız hakkında bilgi almamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | وهل تمانع أن تخبرني بمقدار مبيعاتكم العام الماضي ؟ ــ لمجرد التقييم ــ لقد حققنا 1,7 مليون كربح صافي |
| Hey, bu görüşmede konuşmayı benim yapmamamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | مهلا , هل تمانع إذا أخذت القيادة على هذه المهم ؟ |
| Biraz düz cümleler katıp sert tanımları yumuşatmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | ...هل تمانع إن نثرت فيها بعض الكلام اللين فقط لتخفيف بعض القسوة؟ |
| Sana birşey sormamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | حسنا هل تمانعين إذا سألتك شيئاً ؟ |
| Pantolonumu çıkarmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانع أن أخلع ملابسي باستثناء سروالي الداخلي ؟ |
| Arayıp haber vermemin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانع اذا أتصلت بها وأخبرتها بالأمر؟ |
| Yalnız olduğunuzu görüyorum. Size katılmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | اذا كنت وحيدة ايضا هل تمانعي لو انضممت اليك ؟ |
| Ne hakkında konuştuğunuzu Söylemenin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل لديك مانع في إخباري بما كنتم تتحدثون عنه ؟ |
| Joey'e vekalet etmemin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانع في أن يعيش بشكل مفوض من خلال جوي؟ |
| Aslına bakarsak, yumurtalarımı değil de bıçakla eve girmeni konuşmamızın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعي إذا تحدثنا عن اقتحامك المنزل باستخدام سكينة؟ و ليس عن بيضي؟ |
| Listeye göz atmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | هل تمانعين أن ألقي نظرة على هذه القائمة ؟ |
| Size katılmamın bir sakıncası var mı? Burada kös kös oturup durmak beni delirtiyor. | Open Subtitles | هل تمانعين اذا اتيت مباشره سوف اجن من جلوسى هنا |
| Acaba eşyalarımı toplayıp kendime başka bir oda bulmamın bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | أتمانع لو أوضب أغراضي و أجد غرفة أخرى؟ على الإطلاق |