Bu manyak evde bir saniye daha kalmam! Gidelim! | Open Subtitles | هيا لن أَبْقى في هذا البيتِ الغريب ثانية أخرى هيا |
Ne kadar şanslı olduğumu düşünerek bir saniye daha harcamayacağım. | Open Subtitles | لن أضيع ثانية أخرى في التساؤل كيف أصبحت محظوظاً |
Bu evde onunla bir saniye daha geçiremem. | Open Subtitles | لا يمكننى قضاء ثانية واحدة فى هذا المنزل معه |
Eğer o çocuğun başına bir şey gelmesinde Tanrı sana yardım ederse, ...eğer o çocuk gerektiğinden bir saniye daha fazla o hastanede kalırsa... | Open Subtitles | وليعينك الربّ لو حدث أيّ شيء لهذا الفتى، لأنّه لو قضى ثانية واحدة أخرى أكثر مما يحتاج إليه في المستشفى، |
Eğer onunla bir saniye daha yan yana oturursam onu öldüreceğim. | Open Subtitles | سأقوم بقتل ذلك الرجل لو تحتم عليّ أن اجلس بجواره لثانية أخرى |
Sana bir saniye daha bakamıyorum ve bu evde kalırsam aklımı yitireceğim. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أنظر إليك لثانية أخرى ولو بقيت في هذا المنزل سوف أفقد عقلي |
Ona söyle ki... - Burada bir saniye daha kalamam. | Open Subtitles | أخبره أنّي لا أستطيع تحمل لحظة أخرى في هذا المكان |
Seninle bu arabada bir saniye daha geçirmektense yürürüm daha iyi. | Open Subtitles | أفضل أن أمشي طوال الليل على أن أقضى لحظة أخرى |
bir saniye daha. | Open Subtitles | {\fnHighlight LET\fs27\an3\} **SBO-SoFT** لحظة واحدة بعد |
Ben birseyler yapmadan buraya bir saniye daha dayanamayacaksin. | Open Subtitles | لن تمكث ثانية أخرى بهذا المكان دون أن أفعل شيئاً بهذا الأمر |
Burda duramam, burda bir saniye daha duramam. | Open Subtitles | لا أتحملها لا يمكنني البقاء هنا ثانية أخرى |
Burada bir saniye daha geçirmek istemiyorum. | Open Subtitles | لأنني لا أريد أن أقضي أيّ ثانية أخرى هنا |
Anlaşmayı ister imzala ister imzalama ama senin gibi bir parazitle bir saniye daha harcamayacağım. | Open Subtitles | يمكنك التوقيع إذا اردتي ولكنني لن أقضي ثانية أخرى بالتعمال مع شخص يملك عقل طفل مثلك |
Ama tek söylediğim şu, sabahları kendine bir saniye daha kazandırabilirsin. | Open Subtitles | لكن... فقط قول هذا قد تكسب لنفسك ثانية أخرى في الصباح. |
Sadece bir saniye daha, tamam mı? | Open Subtitles | آااه , آسف نعم , نعم , فقط ثانية واحدة , حسناً ؟ |
Orada bir saniye daha kalırsam kafayı yiyeceğim. | Open Subtitles | إذا ظللتُ ثانية واحدة هناك, سأفقد عقلي تماماً. |
Sadece kendini tatmin ettiğin dini zırvaları bir saniye daha dinlemektense sonsuza kadar cehennemde yanmayı tercih ederim. | Open Subtitles | أفضّل أن أحترق في الجحيم للأبد على أن أستمع إلى لثانية أخرى من هذيانك الطامح للرضى الشخصي لتدينك. |
Sana bir saniye daha bakmak istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد ان انظر اليك لثانية أخرى |
Senin de benimle aynı hisleri paylaşmadığını biliyorum ama artık sana bunları söylemeden bir saniye daha duramazdım. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ لاتشعرين بالطريقة نفسها لكن لا أستطيع أن أستمر لحظة أخرى بدون أن أخبركِ |
Hadi kanka. Bu ezikle bir saniye daha harcamayalım. | Open Subtitles | تعالَ يا صديقي، دعنا لا نهدر لحظة أخرى مع هذا الفاشل |
bir saniye daha. | Open Subtitles | {\fnHighlight LET\fs27\an3\} **SBO-SoFT** لحظة واحدة بعد |