"bir soda" - Translation from Turkish to Arabic

    • مياه غازية
        
    • بعض الصودا
        
    • شراب الصودا
        
    • مشروب غازي
        
    • مشروباً غازياً
        
    • مياها غازية
        
    • علبة صودا
        
    O benim karım değil. Hadi bana bir soda getir. Open Subtitles هذه ليست زوجتي إذهبي وأحضري لي مياه غازية
    Bana şuradan bir soda al ve ödeşelim, tamam mı? Open Subtitles اشتري لي مياه غازية و نكون متعادلين.
    Belki dolaptan bir soda ya da yoğurt alırsınız. Open Subtitles وربما يمكنك أن تتناول من الثلاجة بعض الصودا أو اللبن
    ...ikinci noktanın 3 santimetre sağında olduğunu ve bunun.. ...bir soda yüzünden olduğunu hatırlamaya çalışırken söylemem. Open Subtitles و3 سم على يمين الزر الأيمن بينما أحاول تذكّر ما هو طلب شراب الصودا.
    Sanırım acilen bir soda'ya ihtiyacın var. Open Subtitles يبدو أنَك بحاجة إلى مشروب غازي على جناح السرعة
    Git bana bir soda al. Open Subtitles اذهب و أشتري لي مشروباً غازياً
    Tamam, bir soda limon lütfen. Open Subtitles بينغ,هلا احضرت لي مياها غازية مع ليمون, رجاء؟
    Hazır gitmişken, bana bir soda getir. Open Subtitles وأحضر لي معك علبة صودا يمكنني أن أستقفيد الآن مِن هذا الكافيين
    Belki bir soda. Teşekkürler. Open Subtitles ربما مياه غازية شكراً
    "Ben bir soda istiyorum, Ben bir soda istiyorum, Ben bir soda istiyorum, Open Subtitles " اريد مياه غازية ، اريد مياه غازية "
    bir soda şişesinin üst kısmı mı? Open Subtitles أهذه عنق زجاجة مياه غازية ؟
    Peki, tamam. Ben bir soda almaya gidiyorum. Open Subtitles حسناً , ساذهب لاجلب بعض الصودا (مياه غازية)
    Belki dolaptan bir soda ya da yoğurt alırsınız. Open Subtitles وربما يمكنك أن تتناول من الثلاجة بعض الصودا أو اللبن
    Gelirken bana bir soda getir, Phyllis. Open Subtitles -احضرى لى بعض الصودا عندما تصعدى يا (فيليس) -طابت ليلتك يا سيد (نيف)
    O zaman ben de bir soda alayım. Open Subtitles حسناً، سأشرب بعض الصودا
    ...ikinci noktanın 3 santimetre sağında olduğunu ve bunun.. ...bir soda yüzünden olduğunu hatırlamaya çalışırken söylemem. Open Subtitles و3 سم على يمين الزر الأيمن بينما أحاول تذكّر ما هو طلب شراب الصودا.
    Onu bir soda için mi bıçakladın? Open Subtitles طعنتها من أجل شراب الصودا
    Limonlu bir soda. Open Subtitles أم... شراب الصودا مع الليمون
    - Sonra yürüyüşe çıktık. Ona bir soda aldım... Open Subtitles - ثم أخذتها إلى المنتزه واشتريت لها مشروب غازي -
    Ben otomattan bir soda kapacağım. Open Subtitles سوف أجلب لي مشروب غازي من لآله
    Ben bir soda alacağım. Open Subtitles سأجلب مشروباً غازياً.
    Bana bir soda limon söyler misiniz? Open Subtitles هلا طلبت لي مياها غازية مع بعض الليمون؟
    Silahsız olan saldırgan, Hector, şarap dükkanına bir soda bırakmış olabilir. Open Subtitles " الغير مسلح " هيكتور ترك خلفه علبة صودا في محل النبيذ - حمض نوي -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more