"bir son vereceğim" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأضع حداً
        
    • وأضع حداً
        
    • وأضع نهاية
        
    Bu tutukluğuna bir son vereceğim. Open Subtitles سأضع حداً لفترتك الشحيحة حالاً
    Cevap vermeyin. Buna hemen bir son vereceğim. Open Subtitles لا تجيبى , سأضع حداً لذلك الآن
    Özel ürünlerin toplu nesneleştirilmesine bir son vereceğim. Open Subtitles سأضع حداً للتسليع الجماعي للسلع الخاصة
    Hepinizi öldürüp bu kâbusa bir son vereceğim. Open Subtitles سأقتلكم جميعاً وأضع حداً لهذا الكابوس
    Vishwa'yı yarın arayıp bu işe bir son vereceğim. Open Subtitles أنا سأتصل ب (فيشوا) غدا وأضع حداً لهذا
    Şu kapıdan çıkacağım, eli silahlı birkaç adam bulup bu ava bir son vereceğim. Open Subtitles سأخرج من ذلك الباب، أجد بعض الأشخاص بأسلحة، وأضع نهاية لهذه المطاردة
    Slade'e teslim olacağım. Bu kan davasına bir son vereceğim. Open Subtitles سأسلّم نفسي لـ (سلايد) وأضع نهاية لهذا الثأر.
    Buna bir son vereceğim. Open Subtitles أنا سأضع حداً لهذا
    Bu düğün işine bir son vereceğim! Open Subtitles سأضع حداً لمسأله زواجك
    Bu saçmalığa bir son vereceğim. Open Subtitles سأضع حداً لهذا الهراء
    Bu işe bir son vereceğim. Open Subtitles سأضع حداً لهذا!
    Ben buna bir son vereceğim. Open Subtitles سأضع حداً لهذا
    Buna bir son vereceğim. Open Subtitles سأضع حداً لذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more