Ben artık bir subay değilim, general, ama erkek sözü veririm. | Open Subtitles | أنا لم أعد ضابطاً ، يا جنرال و لكننى أعدك كرجل |
"...muhafız bölüğünden bir subay gelip, beni Hoess'ün evine götürürdü..." | Open Subtitles | كان ضابطاً صغيراً من الحرس المُصاحب يجيء ويأخذني إلى بيته |
Hadi teğmen. Amerikalı bir subay olarak Almanların, düşündüğü umurunda değil. | Open Subtitles | هيا أيها الملازم، كضابط أمريكي لن تهتم أبدا في الرأي الألماني |
O zaman, benim için bir subay eşi, olmamayı öğrenmek kolay olmalı... | Open Subtitles | لذا لم يكن الأمر صعبا بالنسبة لي أن أدرك بألا أكون زوجة رجل بالجيش |
Bunun yeri ve zamanı değil, Sergei Nikolaevich ama bir subay olarak, çok uzun zaman hizmet ettiğin yoldaşlarından ayrılmak için verdiğin dilekçeyle beni çok şaşırttın. | Open Subtitles | لكن بصفتك موظف عسكري فقد فادئتني بطلبك بترك رفاقك الذين خدمت معهم لفترة طويلة في الجيش |
Sen çok şanslısın Khan. Karşında gerçek bir subay var. | Open Subtitles | أنت محظوظ يا خان, أنك أمام ضابط من الجيش |
Adam bölük komutanı, Bones. Madalyalı bir subay. | Open Subtitles | إنه القائد المرافق يا بونز إنه ضابط للزينة |
Gates, bir subay olduğunu unutmamaya çalış lütfen. | Open Subtitles | ـ جايتس، أنت ضابط. ـ أنت تصعب الموضوع على |
Tümen her alaydan, Bastogne'da görev yapmış bir subay seçip, resmi savaş geçidinde bulunmak üzere, 30 günlük izinle Amerika'ya gönderecek. | Open Subtitles | القيادة قررت اخذ ضابط من كل كتيبه من كل كتيبه دافعت عن "باستون" ليعود الي "الولايات المتحدة" في اجازه شهر ليروج الي حملة شراء سندات الخزانه لدعم المجهود الحربي |
Bana inanmalısınız. Size bir subay sözü veriyorum. | Open Subtitles | يجب أن تصدقني أعطيك خبر جندي |
bir subay olabilir, ...ama centilmen olmasını beklemiyorum. | Open Subtitles | ربما يكون ضابطاً لكن لا تتوقع منه أن يكون رجلاً محترماً |
Kübalılar beyaz giyen bir subay gördüklerinde onun ateş etmek istedikleri biri olabileceğini düşünürler. | Open Subtitles | عندما يرون الكوبيون ضابطاً يرتدي اللون الأبيض يجدون رغبة في قتله |
Dört yılda bir subay olabilirsin ve sekiz yılda da kendi gemin olabilir. | Open Subtitles | يمكنك أن تصبح ضابطاً في خلال أربع سنوات ويمكنك أن تقود سفينتك الخاصة في خلال ثمان سنوات |
bir subay depresyona girdi diye, yaralı askerlerin donmasına ya da çadırlarda terlemesine izin veremem! | Open Subtitles | لن أدع الجنود الجرحى يتجمدون أو يتعرقون تحت المخيمات بسبب أن ضابطاً صغيراً يشعر باليأس |
Daha önce siyah bir subay görmediniz mi? | Open Subtitles | ألم ترى ضابطاً ملوناً من قبل ؟ |
bir subay olarak şerefim üzerine yemin ederim ki bu ilanla benim hiçbir ilgim yoktur. | Open Subtitles | كما أنني أعطيك كلمة شرف كضابط بأنه لا علاقة لي من قريب أو من بعيد بهذا الإعلان |
Onun hayatını kurtarabilirim eğer bana bir şey yapmayacağına dair bir subay olarak söz verirsen. | Open Subtitles | يمكننى إنقاذ حياتها شرط أن تعدنى كضابط بإنك ستعفى عنى |
O zaman, benim için bir subay eşi, olmamayı öğrenmek kolay olmalı... | Open Subtitles | لذا لم يكن الأمر صعبا بالنسبة لي أن أدرك بألا أكون زوجة رجل بالجيش |
Biliyorsun, Nat, benim için, kendini silip atmadan, bir subay eşi olmayı anlamak uzun sürdü. | Open Subtitles | لعلمك يا (نات) أنني أخذت فترة طويلة لأعرف كيف أن أكون زوجة رجل بالجيش من غير أن أحطم نفسي, الأمر ليس سهلا ولكنني فعلت ذلك |
Bunun yeri ve zamanı değil, Sergei Nikolaevich ama bir subay olarak, çok uzun süre yardım ettiğin yoldaşlarından ayrılmak için verdiğin dilekçeye çok şaşırdım. | Open Subtitles | لكن بصفتك موظف عسكري فقد فادئتني بطلبك بترك رفاقك الذين خدمت معهم لفترة طويلة في الجيش |
Hint donanmasından bir subay Kralın ganimetlerini ele geçirdi. | Open Subtitles | ضابط من الاسطول الهندى قد استولى على غنيمه للكينج |
Tipik kibirli, genç bir subay elbette ona kalırsa savaşı kazanabilir. | Open Subtitles | إنه ضابط شاب اعتيادي مغرور يعتقد أن بإمكانه الفوز بنفسه. |
Gemide bulunan bir subay olarak görevini yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنت ضابط على متن هذه المركبة، وآمرك أن تؤدي واجبك. |
Bölük Bastogne savunulmasında görev yapan her alaydan bir subay seçip, onu 30 günlüğüne Amerika'ya gönderip savaş propogandası yaptırmayı planlıyor. | Open Subtitles | القيادة قررت اخذ ضابط من كل كتيبه من كل كتيبه دافعت عن "باستون" ليعود الي "الولايات المتحدة" في اجازه شهر ليروج الي حملة شراء سندات الخزانه لدعم المجهود الحربي |
Bana güvenmelisiniz. Size bir subay sözü veriyorum. | Open Subtitles | يجب أن تصدقني أعطيك خبر جندي |