| Eğer burayı açabilirsek, eminim ki, yüzeye bir tünel kazabiliriz. | Open Subtitles | إذا خرجنا من هنا فمؤكد أن بوسعنا حفر نفق للأعلى |
| Gizli bir girişin ardından, son yolculuğu için... ...hazinelerle dolu ihtişamlı odalara çıkan ve kayaların derinliklerine uzanan bir tünel planlanmıştı. | Open Subtitles | الخطة كانت أن يكون هناك مدخل مخفى نفق عميق في الصخرة يتشعب لسلسلة من الغرف الرائعة التي ستملأ بالكنوز لرحلته النهائية |
| Atölyenin altında dağın eteklerine doğru giden bir tünel var. | Open Subtitles | هناك نفق أسفل الورشة يجرى إلى جانب الجبل ماذا ؟ |
| Demek krater kubbede bir çatlak yaratmadı yani yeni bir tünel yok. | Open Subtitles | إذن الحفرة لمْ تخلق صُدع في القبّة، وليس هُناك أيّ نفق جديد. |
| Uzun bir tünel görürsen, ışıktan uzak dur! | Open Subtitles | لا تمت، وإن رأيت نفقاً طويلاً، فابق بعيداً عن الضوء |
| Burada nehrin altından geçip yeraltındaki kasa dairesine giden bir tünel var. | Open Subtitles | هناك نفق هنا يمر من المنزل إلى تحت النهر إلى غرفة منيعة |
| Ve kazmalarla kayadan döküntüyü uzaklaştırmamızdan 8 saat sonra... ...burada kraliçeyi bulduğumuz yerde başka bir bölme ve uzun bir tünel mevcuttur. | TED | ثم هناك نفق طويل آخر ودائرة، وغالباً ما نجد فيها الملكة، بعد ثماني ساعات من الحفر عميقاً في الصخر بالمعاول. |
| Tek bir tünel var. Barlow Springs'e telefon edip kapattırırım. | Open Subtitles | لا يوجد سوى نفق واحد أنا سأخابر "بارلو سبرنج" ليغلقه" |
| Evet, efendim. Mahkumlar bir tünel kazıyor. | Open Subtitles | نعم يا سيدي السجناء سوف يحفرون نفق في السجن. |
| İki ay sonra, tünel kazma işi bitmişti, ama nereye açılan bir tünel? | Open Subtitles | ولمدة شهرين ,كان يقوم بعمل نفق , لكن الى اين ؟ |
| Bununla duvarda bir tünel açmanın 600 yıl süreceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انها تستغرق 600 عام لحفر نفق بها فى الحائط |
| Sonra, sanırım kaçmak istiyorsun. Duvarın altından bir tünel belki. Birşey mi kaçırdım? | Open Subtitles | أذن أنا أخمن أنك تريد الهرب ربما تحفر نفق تحت الجدار |
| Bununla duvarda bir tünel açmanın 600 yıl süreceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | قديمة و متأكلة كنت أعتقد أنه يحتاج 600 سنه ليحفر بها نفق فى الجدار |
| Hatta mezarına bir tünel kazıp, seni buraya getirme cüretini bile gösterdi. | Open Subtitles | حتى حفر نفق إلى المتنزه التذكاري لسحبك من مكان إستراحتك |
| Ya da dağa inandırıcı bir tünel resmi çizeriz. Düşünmeye devam edelim. | Open Subtitles | أو بامكاننا رسم نفق علي جانب الجبل لنستمر في التفكير فحسب |
| Hayat, içini kazdığımız bir tünel | Open Subtitles | حفر النفق هو مانقوم به الحياة نفق سنحفرها أيضا |
| Günsche, Rus hatlarının altından geçen bir tünel olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول جانش هناك نفق يمر تحت الخطوط الروسية |
| Günsche, Rus hatlarının altından geçen bir tünel olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | يقول جانش هناك نفق يمر تحت الخطوط الروسية |
| - Ve inşa etmeniz gereken bir tünel var. İlerlemenizi durdurmanın alemi yok. | Open Subtitles | وكنت قد حصلت على نفق لبناء و لذلك ليس هناك حاجة لتصمد التقدم المحرز الخاص بك. |
| Biliyorum. Kaşıkla bir tünel kazıp kanalizasyondan kaçacak ...ve Maria adındaki sessiz ama yalnız çoban gibi yaşayacağım. | Open Subtitles | عرفت , سأحفر نفق بملعقة وأهرب منه عبر المجارى |
| Çay kaşıklarını kullanarak şehrin altından bir tünel açarız... ve onu vahşi doğanın koynuna bırakırız. | Open Subtitles | باستخدام الملاعق، نحفر نفقاً تحت المدينة، ونطلقها في البرية ملاعق؟ |