Sayıyı sen yaptın. Biz bir takımız. Ben de koçum. | Open Subtitles | انت احرزت هدفاً و لكن نحن فريق و انا المدرب |
Bütün yıldır, baba. Herkesin ismi tişörtlerinde yazıyor. Biz bir takımız. | Open Subtitles | منذ عام ياأبي ، أسماء الكل مدونة على قمصانهم نحن فريق |
Çünkü artık bir takımız ve dört kişiyiz... bir isim bulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لأننا فريق الآن ويوجد اربع منا لذا, يتوجب علينا أبتكار اسماً لنا |
Biz bir takımız, ve takım kişisel güçlülükten ve zayıflıklardan oluşur. | Open Subtitles | إننا فريق, والفريق يتألف من أناس .مع نقاطِ قوةٍ وضعفٍ فردية |
Biliyorsun, annemle ben bir takımız, ve takım üyeleri birbirlerinin arkalarından dolap çevirip evlenmezler. | Open Subtitles | تعلم ، أنا و أمي فريق واحد و أعضاء الفريق لا يتزوجون من وراء ظهور شركائهم |
Tüm bu saçmalıkları unutalım. - Biz bir takımız doğru değil mi? | Open Subtitles | لننسَ كل تلك الٔامور التافهة نحن فريق واحد صحيح؟ |
Başardık, adamım. Biz başardık. Biz iyi bir takımız, sen ve ben. | Open Subtitles | لقد فعلناها يا رجل, لقد فعلناها, نحنُ فريق رائع أنا وأنت |
Temiz telefonlar, Allah korkusu olan teleefonlar, telefonlar herkeste olabilir, ama bizimki daha da iyisi, çünkü biz bir takımız. | Open Subtitles | الهواتف المحترمة والمستقيمة هواتف قد يتخلى عنها الجميع، لكننا عرفنا الأفضل لأننا فريق |
Sen ve ben, tam bir takımız. Başardık. Ne dersin ha? | Open Subtitles | أنا وأنت , يالنا من فريق مُذهل لقد فعلناها , ماذا عن فعلتنا ؟ |
- Biz de zorlu bir takımız. - Evet, doğru. | Open Subtitles | ونحن أيضاً فريق قوي أيها المدرب نعم، هذا حقيقي |
-Çok iyi bir takımız. İkimiz. -Aynen öyle. | Open Subtitles | نحن فريق عظيم، نحن الاثنين نحن كذلك بالتأكيد ولا شكّ بهذا |
Bebeğim, şu anda bir takımız. Bu pek sık olan bir şey değil. | Open Subtitles | عزيزتي, نحن في فريق واحد الآن كم مرة يحدث ذلك؟ |
Yani ister beğen, İster beğenme, biz bir takımız. | Open Subtitles | مثلك يا رفيقي لذا، سواء أردت أم لا، نحن فريق |
İşte tam bu yüzden biz bir takımız, "Fantastik Dörtlü" gibi. | Open Subtitles | حسنا, لذلك نحن فريق, مثل الرائعون الاربعة. |
Yani iyi bir takımız ama gizlenmek için yaptığımız aklına bir şey getirmesin. | Open Subtitles | أعني أننا فريق جيد، لكن لا تدع تظاهرنا يذهب بعقلك. |
Unutmayın biz bir takımız. - Arabada kal! - Arabada kal! | Open Subtitles | دعونا نتكلم عن الضرب هنا ، أتتذكرون نحن فريق |
Demek istediğim, tabii ki, biz artık bir takımız. Bizimle gurur duymalısın. | Open Subtitles | أعني، لابأس، ولكننا فريق الآن أنت فخورةً جداً بكلينا |
Sonuçta biz bir takımız. Nerede olduğumu bilmelisin. | Open Subtitles | لمّ، نحن فريق مع ذلك يجب أن تعرف أين أنا. |
Biz bir takımız ve sen de hep bizlerin çok iyi olmasını ve önemli bir şeyin parçası olmamızı istemiştin. | Open Subtitles | نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص |
Biz burada bir takımız ve sen burada iş yapabilirsin. | Open Subtitles | نحن هنا كفريق وانت يجب ان تتعامل على هذا الاساس |
Annenle ben, biz bir takımız ona yani bize göre bu senin sorumluluk duygusu oluşturman için bir fırsat. | Open Subtitles | اسمع، أمّك و أنا نشكّل فريقاً و هي .. نحن نشعر بأن هذه فرصة.. |
Evet, evet anladım -- Biz bir takımız. | Open Subtitles | نعم، نعم، فهمت نحن فريقٌ واحد |
- Sen ve ben iyi bir takımız. | Open Subtitles | انت وانا نحن نشكل فريقا رائعا |
Yarışçı ve tamirci tek bir vücuttur. Biz eskiden beri iyi bir takımız. | Open Subtitles | المتسابقين و الميكانيكيين يجب إن يبقوا معاً أنا و أنت نشكل فريقاً جيداً ، لطالما كنا كذلك |