"bir tehdit var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك تهديد
        
    • لدينا تهديد
        
    • هنالك تهديد
        
    Fakat gerçek şu ki, bu üste dışarı çıkmasına izin veremeyeceğimiz bir tehdit var. Open Subtitles ولكن في الحقيقة , هناك تهديد في القاعده لايمكننا السماح له بالهروب
    Kanun güçleri çok yakın bir tehdit var ise her zaman hoşgörülüdür. Open Subtitles القوة القانونية غالباً ما يكون لها مدى مُحدد إذا كان هناك تهديد وشيك.
    Bu binayı, bu şehri etkileyecek nükleer bir tehdit var. Open Subtitles هناك تهديد نووي لهذا المبنى،لهذه المدينة
    Şu anda bu ayrıntıları verme yetkimiz yok ancak olası bir tehdit var. Open Subtitles ليس مصرح لنا بالحديث في هذه التفاصيل الآن و لكن لدينا تهديد مؤكد
    Chicago borsasına yönelik muhtemel bir tehdit var. Open Subtitles لدينا تهديد حقيقي في مجلس شيكاغو للتجارة
    Yeni bir tehdit var. Open Subtitles هنالك تهديد جديد.
    Bana ve çocuklarıma karşı kesin bir tehdit var mı? Open Subtitles هل هناك تهديد محدد ضدنا أنا وولديّ؟
    Bu gemide bir tehdit var. Open Subtitles هناك تهديد للغواصة
    Denizaltına yönelik bir tehdit var. Open Subtitles هناك تهديد بشأن الغواصة
    - Beni CIA gönderdi Jess. - bir tehdit var. Open Subtitles وكالة الاستخبارات أرسلتني جيس)، هناك تهديد)
    - Yeni bir tehdit var. Open Subtitles هناك تهديد جديد
    - Yani bir tehdit var. Open Subtitles -اذن هناك تهديد رون ..
    - Yani bir tehdit var. Open Subtitles -اذن هناك تهديد
    Ayrıca uğraşmamız gereken daha büyük bir tehdit var. Open Subtitles بالإضافة , لدينا تهديد أكبر لنتعامل معه
    - Şu an daha baskın bir tehdit var. Open Subtitles لدينا تهديد أكثر إلحاحا بين أيدينا
    İçimizde bir tehdit var. O doktor... Open Subtitles لدينا تهديد داخلي
    Yaklaşan muhtemel bir tehdit var. Open Subtitles لدينا تهديد محتمل يقترب
    Hydra'nın içinde bir tehdit var mı? Open Subtitles هل هنالك تهديد داخل (هايدرا)؟ !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more