"bir telefon görüşmesi" - Translation from Turkish to Arabic

    • مكالمة هاتفية
        
    • بعمل مكالمة
        
    • أتصالاً هاتفياً
        
    • اتصال هاتفي
        
    • مكالمة واحدة
        
    • مكالمة هاتفيّة
        
    • مكالمه هاتفيه
        
    • اتصالاً هاتفياً
        
    • إجراء اتصال
        
    • بإتصال هاتفي
        
    • بإجراء مكالمة
        
    • بمكالمه
        
    2014 yılı Şubat ayı başlarında, Rusya'nın Kırım'ı işgal etmesinden birkaç hafta önce bir telefon görüşmesi Youtube'a kondu. TED في بداية فبراير 2014، عدة أسابيع قبل أن تغزو روسيا شبه جزيرة القرم تمّ نشر مكالمة هاتفية على يوتيوب.
    Ama önce bir telefon görüşmesi yapmalıyım. Bu çok iyi. Open Subtitles علي فقط أن أجري مكالمة هاتفية أولا. هذا جيد جدا.
    Olur ama bir telefon görüşmesi yapıp birkaç formu doldurmam lazım. Open Subtitles لقد قلت ذلك أجل، سأجري فقط مكالمة هاتفية وسأملئ بعض الإستمارات
    Ama... bir telefon görüşmesi yapmam gerek. Open Subtitles أحتاج أن أقوم بعمل مكالمة
    Şey, dinle. bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor. Open Subtitles حسناً,يجب أن اجرى أتصالاً هاتفياً
    Washington sözcülerinin dediğine göre, bunun gerçekleşmesini bir telefon görüşmesi sağlamış. Open Subtitles مصدر في واشنطن قال ان ذلك تم بفعل اتصال هاتفي
    Dün gece sadece bir telefon görüşmesi yapılmış. Open Subtitles يوجد مكالمة واحدة فقط عُملت الليلة الماضية
    Ara sıra da bununla bir telefon görüşmesi yaptığımı itiraf ediyorum. TED بين الحين والآخر، أعترف بأنني أكمل مكالمة هاتفية عن ذلك في بعض الأحيان.
    Birkaç ay sonra, kendisini New York Times'tan bir gazeteci arar. Uzun bir telefon görüşmesi yaparlar. TED وبعد شهرين، تواصل معه صحافي من النيويورك تايمز، وتناولوا مكالمة هاتفية طويلة.
    Aceleyle Atina'ya gitti bir telefon görüşmesi yaptıktan sonra. Open Subtitles انة تَوجّهَ إلى أثينا بسرعة بَعْدَ أَنْ عمل مكالمة هاتفية.
    bir telefon görüşmesi yapması gerekti. 20 dakika sonra dönecek. Open Subtitles عليه ان يجري مكالمة هاتفية سيعود بعد عشرون دقيقة
    Aman Tanrım. bir telefon görüşmesi yapmam gerektiğini hatırladım. Open Subtitles رباه، تذكّرت بأن عليّ إجراء مكالمة هاتفية
    Bir yerlerde bir telefon görüşmesi yapmalıyım. Open Subtitles أنا فقط بحاجة حقا لجعل مكالمة هاتفية في مرحلة ما.
    Son ve en önemlisi, Mohammed Atta'nın babası, 12 Eylül'de, oğluyla bir telefon görüşmesi yaptığını öne sürdü. Open Subtitles وأخيرا وليس آخرا، محمد عطا إدعى والده تلقى مكالمة هاتفية من إبنه فى 12 سبتمبر
    Ama... bir telefon görüşmesi yapmam gerek. Open Subtitles أحتاج أن أقوم بعمل مكالمة
    Şey, dinle. bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor. Open Subtitles حسناً,يجب أن اجرى أتصالاً هاتفياً
    Hatta bir telefon görüşmesi bile ayarlayamaya çalışırım. Open Subtitles و حتى أنني سأُحاول ترتيب اتصال هاتفي بينكما
    - Yalnızca Diane Lockhart için bir telefon görüşmesi istemiştim. Open Subtitles نعم- كل ما أحتاجه- هو مكالمة واحدة من دايان لوكهارت
    bir telefon görüşmesi yapmam lazım. Şartlı tahliye memurumu... Open Subtitles عليّ إجراء مكالمة هاتفيّة فحسب ضابط إطلاق سراحي المشروط...
    Çok önemli bir telefon görüşmesi yapmalıyım. Open Subtitles يجب أن أقوم بإجراء مكالمه هاتفيه مهمه جداً.
    Tamam, bir telefon görüşmesi yapmam gerekiyor. Hemen dönerim... Open Subtitles يجب أن اجرى اتصالاً هاتفياً ساعود ثانيه
    Dinle, duyduğunda rapor etmen gereken yapmamam gereken bir telefon görüşmesi yapmam lazım dışarı çıkıp, etrafı kolaçan mı etmek istersin yoksa ben duş alıyormuş gibi mi yapayım? Open Subtitles حسناَ اسمع علي إجراء اتصال لا يفترض بي إجراؤه فلو سمعت شيئاَ عليك التبليغ فهلا ذهبت للخارج تتفقد المحيط
    bir telefon görüşmesi yapmam gerekti de. Open Subtitles كان عليَ القيام بإتصال هاتفي.
    Maktul öldürülmeden önce otel odasından bir telefon görüşmesi yapmış. Open Subtitles قبل الجريمة، ضحيتنا قام بإجراء مكالمة خارجية من غرفة الفندق.
    Gardiyan! Sağol, dostum. bir telefon görüşmesi yapabilir miyim? Open Subtitles أيها الحارس ,شكر لك هل أستطيع أن أقوم بمكالمه هاتفيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more