"bir terapist" - Translation from Turkish to Arabic

    • طبيب نفسي
        
    • معالج نفساني
        
    • مُعالج نفسي
        
    • طبيبة نفسية
        
    • كمعالج
        
    • أخصائية
        
    • معالجة نفسية
        
    • معالج جديد
        
    • معالجاً
        
    • معالجٌ
        
    • على معالج
        
    • طبيب معالج
        
    • إلى طبيب
        
    • انه معالج
        
    Sanırım sorunlarımın kaynağı annem. Tanıdığın iyi bir terapist var mı? Open Subtitles اعتقد انه لديه مشاكل مع امي هل تعرفين طبيب نفسي جيد؟
    Bugüne kadar ağabeyinin ne kadar iyi bir terapist olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles حتى هذا اليوم ,لم يكن لدي أي فكره كم هو عبقري طبيب نفسي هو أخوك
    Başka bir terapist bulacağız. Dışarıda başka birileri mutlaka olmalı. Open Subtitles سوف نجد معالج نفساني آخر لا بد من أن هنالك شخص متاح
    Karım ve ben evliliğimizi düzeltebileceğini söyleyen bir terapist tarafından dolandırıldık. Open Subtitles أنا و زوجتي تم خداعنا لتونا من قبل مُعالج نفسي قال أنه يستطيع إصلاح زواجانا
    Sen, cesur, dürüst, mükemmel bir terapist, eş ve annesin. Open Subtitles انتِ طبيبة نفسية مذهلة صادقة وشجاعة وزوجة وأم
    Biliyorum bir terapist olarak kendine, bunun terapinin bir parçasi oldugunu ve benim sana asik olmamin geçmisimle nasil bir iliskisi oldugunu bulmaya çalisman gerektigini söylüyorsun.. Open Subtitles أعلم أنّه كمعالج أنت تخبر نفسك أنّه جزء من العلاج أن تكتشف لم أنا مغرمة بك و كيف يتصل هذا بماضيَّ و كل ذلك
    Güzel bir kadın, saygı duyulan bir terapist, cinayet işlemekle suçlanıyor. Open Subtitles إمرأة جميلة أخصائية مُحترمة أنْ تكُونَ مذنبة بالقتلِ
    Fakat Emma'nın ihtiyacı olan şey bir terapist değil onu gerçekten umursayan biriydi. TED لكن ما كانت إيما تحتاجة حقاً ليس معالجة نفسية تهتم كثيراً، كثيراً لأمرها.
    Eğer bu terapist ne yaptığını biliyorsa senin ne kadar iyi bir terapist olduğunu jüriye göstermek zorunda. Open Subtitles لو كان هذا المحامي يعلم ماذا يفعل لكان وضعك أمام هيئة المحلفين ليروا كم أنت طبيب نفسي جيد
    Gerçek şu ki her şeye rağmen senin gerçekten iyi bir terapist olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles الحقيقة هي على الرغم من كل شيء، أعتقد أنّكَ طبيب نفسي جيد
    Seninle her konuştuğumuzda günü geçirebilmek için bir terapist görmeye ihtiyacım olduğunu hissediyorum. Open Subtitles كلما تحدثنا شعرتُ أنني بحاجة إلى طبيب نفسي كي أكمل يومي
    O bir terapist. Dâhi biri olsa gerek. Open Subtitles إنه معالج نفساني يفترض به أن يكون عبقرياً
    Başka bir terapist ile görüşme konusunda anlaşmıştık... 12 yaşındaki biri için davranış figürleri yapmak da değil. Open Subtitles لقد إتفقنا على رؤية معالج نفساني آخر لا تقلّ شخصيّته عن 12 عاماً
    İhtiyacı olan şey iyi bir terapist. Open Subtitles ما تحتاج إليه هو معالج نفساني جيد
    Benim bir terapist olduğumu biliyorsun değil mi? Open Subtitles أنتِ تعلمين أنني مُعالج نفسي ، أليس كذلك ؟
    Harika bir terapist olduğunu ve işe geri dönmeyi hakettiğini söyledim. Open Subtitles انكِ طبيبة نفسية ممتازة وتستحقين العودة الى العمل
    - eğer gene reddederse başarısız bir terapist olduğu kabul edip ... seni bu programdan çıkaracağım. Open Subtitles ...ساعترف بفشلى كمعالج نفسى.. وساتركك تذهب لحالك... ستحررنى من برنامجك العلاجى؟
    Evet, Beverly Hills'te adı Linda olan bir terapist. Open Subtitles نعم ، أخصائية نفسية فى بيفرلى هيلز تُدعى ليندا
    Kate, gerçek bir terapist olduğu kadar sertifikalı bir masaj terapisti de ayrıca. Open Subtitles كيت تعالج بالمساج كذلك معالجة نفسية حقيقية
    ...sonrasında sana yardımcı olabilecek bir terapist bulacaksın. Open Subtitles بعدها ستبحث عن معالج جديد يمكنه مساعدتك
    Okula dönmeden ve bir terapist olmadan önce öfkeliydim, kontrolden çıkmış bir topçuydum. Open Subtitles قبل أن أعود للدراسة و أصبحَ معالجاً كنت لاعب كرة سريع الغضب
    Fakat şimdi, bizim tarafımızda olmandan dolayı içdülerinin doğru çıktığını ve senin şaşırtıcı bir terapist olduğunu düşünüyor. Open Subtitles لقد قالها, لكنه يعتقد بأنك معالجٌ مذهل و بأن غرائزه كانت صحيحة و بأنك منحازٌ إلى جانبنا
    Belki de en iyisi kendime başka bir terapist bulmalıyım. Open Subtitles الأفضل من ذلك، ربما ينبغي لي فقط العثور على معالج آخر.
    Lindsay, bir terapist olarak, birçok çifte, duygusal açıdan birbirilerine bağlı olup olmadıklarını test etmeleri için bağımsız ilişki yaşamalarını tavsiye ettim. Open Subtitles تعلمين يا (لينزي), بصفتي طبيب معالج نصحت عدداً من الأزواج ان يكتشفوا علاقة مفتوحة حيث يبقى الزوجين ملتزمين عاطفياً
    Gerçekten iyi bir terapist. Karşısındakini gerçekten dinliyor. Open Subtitles انه معالج جيد انه يصغي فعلاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more