"bir tuhaflık var" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك خطب ما
        
    • هناك غرابة
        
    • هناك شيء مريب
        
    bir tuhaflık var. Kendim gibi hissetmiyorum. Open Subtitles هناك خطب ما لا أشعر أني على طبيعتي
    - Öyle düşünüyorsun. Bu herifte bir tuhaflık var. Open Subtitles هناك خطب ما بشأن ذلك الرجل.
    Dostum saçında bir tuhaflık var. Open Subtitles يــا صاح، هناك خطب ما بشعرك.
    - İnan bana, bu işte bir tuhaflık var. Open Subtitles ثق بي, هناك غرابة
    - İnan bana, bu işte bir tuhaflık var. Open Subtitles ثق بي, هناك غرابة
    Ama Çekilişi çözemedim? O konuda da bir tuhaflık var. Open Subtitles سأتحقق أيضاً من أمر القرعة هناك شيء مريب بها
    O konuda da bir tuhaflık var. Evet... biliyor musun... Open Subtitles سأتحقق أيضاً من أمر القرعة هناك شيء مريب بها
    Ama bir tuhaflık var. Open Subtitles -لاشيء , لكن هناك خطب ما
    - Hiç. Ama bir tuhaflık var. Open Subtitles -لكن هناك خطب ما
    Quan Abi'de bir tuhaflık var. Open Subtitles (هناك خطب ما بـ(تشين كون
    Jenkins'e olan öfkesinde bir tuhaflık var. Open Subtitles -اه, هناك شيء مريب حول غضبه تجاه (جانكينز).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more