"bir uçak var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدينا طائرة
        
    • هناك طائرة
        
    • لدي طائرة
        
    • ثمة طائرة
        
    • لدي رحلة
        
    • يوجد طائرة
        
    • هناك رحلة
        
    • هنالك طائرة
        
    • لدينا طائره
        
    • لديك طائرة
        
    • لدى طائره
        
    • عندي طائرة
        
    • ثمّة طائرة
        
    Bu acil bir durumdur, Tekrarla çöktü bir uçak var, Bir kurtarma ekibi gerekir. Open Subtitles لدينا طائرة لا تعمل، إننا بحاجة إلى البحث والإنقاذ، أكرر، إنها حالة طائرة.
    Maalesef zaman problemimiz var. Yetişmemiz gereken bir uçak var. Open Subtitles مع الأسف,الوقت من ذهب لدينا طائرة لنلحق بها
    Las Vegas'dan kalkan tek bir uçak var, ona yer ayırttım. Open Subtitles هناك طائرة مستأجرة واحدة متوفر في لاس فيجاس. نحن فقط سنأخذها.
    Tamamdır, uçuşlar. Bizi eve ulaştırabilecek, saat 5:00'te bir uçak var. Open Subtitles حسناً، بشأن الطيران هناك طائرة في الخامسة يمكن أن تقلنا للوطن
    Devam edelim lütfen. Yetişmem gereken bir uçak var. Open Subtitles استمر في طريقك , رجاءً لدي طائرة لألحق بها
    Sabah 9'da bir uçak var. Saat 3'te de dönüş. Open Subtitles ثمة طائرة على الساعة 9 صباحاً وستعود في الثالثة مساءً
    Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles و الآن تنحى عن طريقي لدي رحلة علي اللحاق بها
    Düşen bir uçak var. Kurtarma ekibini gönderin. Open Subtitles لدينا طائرة لا تعمل، إننا بحاجة إلى البحث والإنقاذ،
    - Gidip arabaya bakayım, yetişmemiz gereken bir uçak var. Open Subtitles سأذهب للخارج لتجهيز السيارة لدينا طائرة لنلحق بها
    İşimizi bitirdikten sonra çocuklarla benim yakalamamız gereken bir uçak var. Open Subtitles أنا والشباب لدينا طائرة نلحق بها بعد إنتهائنا
    Yarışmıyoruz. Havada düşmek üzere olan bir uçak var burada yaptığımız küçük bir kızı kurtarmaya çalışmak. Open Subtitles نحنُ لا نتنافس هناك طائرة في الجو ستصطدم
    Bir saat sonra kalkan bir uçak var.. ve çoktan yer ayırttım. Open Subtitles هناك طائرة ستغادر خلال نصف ساعة ولقد قمت بالحجز بها
    Ana adadan perşembe günü kalkan bir uçak var. Open Subtitles هناك طائرة سترحل من الجزيرة الرئيسية يوم الخميس
    Kısa bir gezinti yapmaya ne dersin? İşin aslı yetişmem gereken bir uçak var. Open Subtitles ما رأيك أن نأخذها في جولة ؟ بصراحة لدي طائرة ألحقها
    Havalimanında olmam lazım. Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles يجب ان اكون في المطار لدي طائرة لالحق بها
    Yakalamam gereken bir uçak var çocuklarım. Open Subtitles حسناً يا أطفالي, لدي طائرة لألحق بها
    1 saat içinde kalkacak bir uçak var ve ona yetişmem gerek. Open Subtitles ثمة طائرة ستغادر بعد ساعة ويجب أن أكون على متنها
    Yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles لدي رحلة لألحق بها
    Şimdi eğer çekilirsen, yakalamam gereken bir uçak var. Open Subtitles ،الآن لو سمحت بالتنحي يوجد طائرة عليّ اللحاق بها
    8'de bir uçak var. Bir de 8:30'da. Open Subtitles هناك رحلة تغادر في الثامنة وأخرى في الثامنة والنصف.
    Bu gece giden bir uçak var. Hâlâ biletleri de boşta. Open Subtitles هنالك طائرة في منتصف الليل وبها مقاعد شاغرة
    Selam! Yetişmemiz gereken bir uçak var. Yani hızlı olmamız gerek. Open Subtitles مرحبا , لدينا طائره لنلحق بها لذلك نحن بحاجه للذهاب
    Yakında atlatırım. Yetişmen gereken bir uçak var. Open Subtitles سأكون بخير والآن لديك طائرة لتلحقي بها
    Acele et. Yetişmem gereken bir uçak var. Open Subtitles اسرع , لانه لدى طائره لاحلق بها
    Artık resmileşti. Yetişmem gereken bir uçak var. Open Subtitles وعليه فهو أمر رسمي عندي طائرة لألحق بها
    Los Angeles'tan Guam'a uçan ticari bir uçak var. Open Subtitles ثمّة طائرة تجاريّة ستسافر من (لوس أنجلوس) إلى (غوام)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more