"bir uzaktan" - Translation from Turkish to Arabic

    • عن بعد
        
    Robotları yeni bir uzaktan oynama teknolojisi olarak düşünmeyi seviyorlar. TED انهم يحبون فكرة التفكير في الروبوتات كنوع جديد من تكنولوجيا اللعب عن بعد
    bir uzaktan kumandaya ihtiyacım vardı. TED وقال لي أن ذلك على الفور ، وأنا في حاجة الى جهاز التحكم عن بعد.
    Böylece okyanus aracılığı ile dünyaya tamamiyle yeni bir uzaktan görüntü bağlantısını getirebiliriz. TED سنأتي بجلسات حضور عن بعد جديدة كليا إلى العالم من المحيط
    Sıradan bir uzaktan kumanda. Değil mi? Herkeste var, değil mi? Open Subtitles وحدة التحكم عن بعد الكل يحصل على واحدة من ذلك اليس كذلك ؟
    Bir de özellikle övündüğüm: Araban için bir uzaktan kumanda. Open Subtitles و أكثر شئ أنا فخور به هو جهاز تحكم عن بعد لسيارتك
    "Doktor Hopkins, pili durdurmamı sağlayacak bir uzaktan kumanda verebilir misiniz bana? Open Subtitles دكتور هوبكنز أعطني جهاز تحكم عن بعد لإطفاء ذلك الجهاز
    Şuna bak. Bu, dekorasyon için uzaktan kumanda ancak robotlar için de bir uzaktan kumanda var. Open Subtitles جهاز التحكم عن بعد هذا ليس إلّا للزينة، أما الآليين فلهم جهاز آخر
    İnsansız uçakları kontrol edip akıllı bombalarımıza yol gösterecek olan bir uzaktan kontrol sistemi. Open Subtitles إنه نظام التحكم عن بعد الذى يتحكم بكل روبوتات الجيش و كذلك قنابلنا الذكية الموجهة
    Radioshack'ten bir uzaktan kumanda alabilirsiniz. Open Subtitles كان بإمكانك أن تشتري جهاز تحكم عن بعد من متجر راديوشاك
    Bana bir televizyon borçlusun. 51 ekran ve bir uzaktan kumanda. Open Subtitles أنتِ مدينة لي بجهاز تلفزيون 21 بوصة بالإضافة لجهاز التحكم عن بعد
    Bekle. Sana gelelim. Eminim bir uzaktan patlatma cihazı yapabilirim. Open Subtitles انتظر, سنأتي إليك أنا متأكد أني أستطيع تزويدها بجاهز تفجير عن بعد
    İki olayda da sistemler, yoğun hidrazin nitrat patlayıcı ve basit bir uzaktan deklanşör devresiyle birlikte metal bir tenekeyle kaplanmıştı. Open Subtitles محشوة بكثافة بنيترات الهيدرازين المتفجرة ودائرة بسيطة للتفجير عن بعد
    Patlayıcılar için düzenlenmiş bir uzaktan patlatıcı. Open Subtitles إنه مفجر لاسلكي عن بعد لأداة تفجيرية معدة بإرتجال
    Dört numara: her zaman bir uzaktan kumanda kullanın. TED رقم أربعة , دائما أستخدم التحكم عن بعد
    Sıradan bir uzaktan kumandalı fünye ile o mesafeden patlatabilir. Open Subtitles أي جهاز تحكم عن بعد يغطي تلك المسافة
    Başka nerede, açacak monte edilmiş bir uzaktan kumanda görebilirsin ki? Open Subtitles أين يمكنكِ إيجاد جهاز للتحكم عن بعد يحتوي على... فتّاحة؟
    Bu bir uzaktan kontrol tesisi. Open Subtitles إنّها منشأة تشخيص ذات تحكم عن بعد.
    Bu bir uzaktan zaman göstergesi. Open Subtitles إنه جهاز للتوقيت عن بعد
    Çok kolay ve çok akıllıca bir uzaktan kumanda kullandı Open Subtitles استخدم جهاز التحكم عن بعد
    Bu bir uzaktan kumanda anne. Open Subtitles انه مشغل عن بعد امي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more