"bir vücut" - Translation from Turkish to Arabic

    • جثّة
        
    • الجسد
        
    • يخرج عرقاً
        
    • مع جسم
        
    • البُنية لفعل
        
    • جسم قوي
        
    En az bir vücut parçası arıyoruz. Open Subtitles نحنُ نبحث على الأقل على طرف جثّة
    O Juan Badillo'yu öldürdü ve gömülecek bir vücut bile olmadan ikisini yalnız bıraktı. Open Subtitles وقتل (خوان باديو)، وترك هاتان الإثنتان لوحدهما دون حتى جثّة لدفنها.
    Bence farkında olmadığın bir vücut dili okuma yeteneğin var. Open Subtitles أعتقد بأن لديك موهبة لا شعورية في قراءة لغة الجسد
    Mümkün değil. Kimsede böyle bir vücut kokusu olamaz. Open Subtitles مستحيل، لا أحد يخرج عرقاً بهذه الرائحة
    Bilirsin işte, böyle bir vücut olunca aynı zamanda beyne sahip olamıyorsun. Open Subtitles تعلمين ، مع جسم جميل كهذا لا تحصلين على عقل ذكي أيضاً
    Hayır, seni üzmek istemezdim ama buradaki sorun şu ki sende ne böyle bir vücut ne de böyle bir görüntü var. Bu adamlar devasa. Open Subtitles أكره أن أخيّب أملك لكن المشكلة هنا أنك لاتملك البُنية لفعل ذلك
    Bahse girerim, giysilerinin altında da düzgün ve sağlam bir vücut vardır. Open Subtitles وبصحّـة جيّدة، جسم قوي تحت هذه الملابس، أراهن
    Nina'nın şu an sadece bir vücut olduğuna inanıyorum. Open Subtitles -لا أصدّق أن (نينا) مجرّد جثّة الآن .
    Ve daire dağılmamışsa, burada ölü bir vücut vardır. Open Subtitles فهناك جثّة...
    - bir vücut bulundu. Open Subtitles -وجدنا جثّة
    Kişiliğim, görünürde sessiz olan bir vücut içine gömülmüştü, güpegündüz bir koza içine gizlenmiş canlı bir zihin... TED شخصيتي كانت مدفونه داخل مايبدو الجسد الصامت ، عقل نابض بالحياة مخبأ داخل شرنقة على مرأى من الجميع.
    Bu taklit edilmiş bir vücut ve vücudu kontrol etmek için taklit edilmiş bir sinir sistemi ile insanı taklit etmek. TED إنها محاكاة البشر عن طريق محاكاة الجسد ومحاكاة الجهاز العصبي للسيطرة على ذلك الجسد
    Bu yeni bir yaratık için yeni bir vücut dili oluşturmaya çalışmakla ilgili. TED انها حقا محاولة لخلق رواية للغة الجسد لخليقة جديدة.
    Mümkün değil. Kimsede böyle bir vücut kokusu olamaz. Open Subtitles مستحيل، لا أحد يخرج عرقاً بهذه الرائحة
    -Normal bir vücut için yapılmış bir arabaya uyacak mıyım diye bakmak istedim. Open Subtitles اردت ان ارى ان كانت السيارة ستتوائم مع جسم طبيعى
    Ve şimdi yorgun bir vücut ile ve şüphesiz acıyan bir kol 56.000'in üzerindeki bu büyük kalabalık Billy Chapel'ı imkansızı başarmaya az kaldığı için alkışlıyorlar. Open Subtitles لكن مع جسم مرهق ، لاشك في ذلك ...و ذراع متألمة ...الآن ، هذا الحشد الكبير، أكثر من 56.000 يأصلون لبيلي تشابل ، للقيام بشبه المستحيل
    Hayır, seni üzmek istemezdim ama buradaki sorun şu ki sende ne böyle bir vücut ne de böyle bir görüntü var. Open Subtitles أكره أن أخيّب أملك لكن المشكلة هنا أنك لاتملك البُنية لفعل ذلك
    Po Chi Lam hastalandığınızda sizi iyileştirecek, güçlü bir vücut yapabileceğiniz el ele vererek bu yabancı değerler ile beraber Open Subtitles ... بالأحريأتمنيأن بو تشيلام تساعدكم لتحصلوا على حياة كريمة وتبني لك جسم قوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more