"bir vampire" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصاص دماء
        
    • لمصاص دماء
        
    • مصاصة دماء
        
    • بمصاص دماء
        
    • لمصّاص دماء
        
    • لمصّاصة دماء
        
    Gözetmenime bundan bahsetmeyeceğim. Avcının bir vampire âşık olması çok tuhaf. Open Subtitles أنا لن أخبر مراقبي عن هذا إنه لغريب جداً أن مبيدة تحب مصاص دماء
    Yakında geri dönmezse, bir vampire dönüşeceğim. Open Subtitles اذا كان المنزل لا يأتي قريبا، أنا ستعمل يتحول الى مصاص دماء.
    Evde birçok köpeğe bakabiliyorsam bir vampire de kesinlikle bakabilirim. Open Subtitles لا يمكنني تحمل إبقاء عدّة كلاب في البيت بالتأكيد يمكنني تحمل بقاء مصاص دماء
    Ama son iki yüzyıldır seni bir vampire dönüştürdüğümden beri... Open Subtitles لكن خلال ما يقارب قرنين منذ جعلتك تتحول لمصاص دماء
    Sanırım o bir vampir, ve beni bir vampire dönüştürüyor. Open Subtitles أعتقد بأنها مصاصة دماء وأعتقد بأنها حولتني لمصاص دماء
    Aslında bunu bir vampire hiç yapmamıştım. Çok eğlenceli olmalı. Open Subtitles أنا لم أفعل هذا بمصاص دماء من قبل، لابد أنه سيكون مسليا
    Benim gibi böylesine sevgi dolu ihtiyar bir vampire inanacak olsanız bile... Open Subtitles لو أردت حتى تصديق مصاص دماء كبير السن مثلي ذو قلب طيب جداً
    Ben o kadar ümitsiz bir vaka mıyım ki benim için bütün umutlarını bir vampire bağlıyorsun? Open Subtitles هل أنا بهذا الشكل دائماً .. تائهه يجب أن تنزعي كل امالكِ لي مع مصاص دماء
    bir vampire baktıklarını anladıklarında ölüden farkları olmayacak. Open Subtitles إنهم جيدون كما أنهم موتى إذا قاموا بإيواء مصاص دماء
    Eğer bir vampire farkettirmeden yaklaşacağını sanıyorsan kafanda bir domuzun kıçındaki kadar akıl yok demektir. Open Subtitles إذا ظننت أن بمقدروك التسلل على مصاص دماء فأنتم أغبياء أكثر من مؤخرة خنزير
    Senin hakkından gelebilecek gerçek bir vampire. Open Subtitles سأجد مصاص دماء حقيقي وسيلقنك درساً قاسياً
    Daha önce hiç bir vampire kazık sapladın mı? Open Subtitles أسبق لكَ أن غرزتَ وتداً بقلب مصاص دماء ؟
    Ama onlardan hiçbiri 200 yaşındaki bir vampire, teşekkür hediyesi olarak ne alınacağını bilmezdi. Open Subtitles لا أحد منهم يعرف ماذا يبتاع لمصاص دماء عمره 200 عام كهدية للعرفان
    Üç yüz sene önce bir vampire satıldığını öğrenmek tuhaf bir şey. Open Subtitles من الغريب علي المرء أن يكتشف.. أنه قد بيع لمصاص دماء منذ ثلاثمائة عام مضت!
    Eğer güvende olacaksak her insanın bir vampire, her vampirin bir insana ihtiyacı var. Open Subtitles والآن، إذا كنا سنصير آمنين، فكل آدمي بحاجة لمصاص دماء... وكل مصاص دماء بحاجة لآدمي.
    Hayır ve onun kanını içerek, sen de bir vampire dönüştün. Open Subtitles لأ, بشربك لدمه أنت تحولتي الي مصاصة دماء
    Tekrar beni acımasız bir vampire çevirmek... Open Subtitles .تحاول تشكيلي للعوده إلى مصاصة دماء شرعية
    Sadece gerçek bir vampire söyler bunu. Open Subtitles انا لست مصاصة دماء حقيقية
    Beni hayat dolu hissettiren bir vampire aşık oldum. Open Subtitles أُغرمت بمصاص دماء يجعلني أشعر بأنّي حية.
    Bana kızgın olacak. O bir rahip. Onu tutup bir vampire çevirdim. Open Subtitles سيكون غاضبًا عليّ، فإنّه قسّ وقد حوّلته لمصّاص دماء.
    Senden 500 yaş büyük acımasız bir vampire duyduğun... - ...bir nefretin olacağını değil. Open Subtitles وليس كره جامح لمصّاصة دماء متحجّرة القلب تكبرك بـ 500 عام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more