"bir yüzün" - Translation from Turkish to Arabic

    • لقد وجه
        
    • لديك وجه
        
    • إنه وجه
        
    • تحظى بوجه
        
    - Şişko bir yüzün var çünkü. Open Subtitles - - لقد وجه الدهون.
    - Şişko bir yüzün var çünkü. Open Subtitles - - لقد وجه الدهون.
    Senin masum bir yüzün var. Git bak bakalım ne var. Open Subtitles لديك وجه برئ إذهب وإلق نظرة خاطفة بالخارج
    Çok güzel bir yüzün var. Open Subtitles أليس هذا غباء؟ لديك وجه لطيف فعلا، هل تعرف هذا؟
    Walt, güzel bir yüzün var ama, profesyonel bir garsona yalan söyletecek kadar değil. Open Subtitles (والت) ، إنه وجه جميل لكن لا أعتقد أنه سيدفع نادلة محترفة للكذب
    Alınma, Derek çok güzel bir yüzün var ama bu kadarı fazla. Open Subtitles بلا إهانة، (ديريك). أعني، إنه وجه رائع، لكن... هذا كثير منه.
    - Yakışıklı bir yüzün var. - Öyle mi? Open Subtitles ـ تحظى بوجه وسيم ـ حقاً؟
    Çok sade bir yüzün olmalı. Open Subtitles لا بد إنّك تحظى بوجه عادي.
    Senin harika bir yüzün var. Onlar işlerini bilmiyorlarsa, sana ne? Çok yoruluyorum, Danny. Open Subtitles لديك وجه جميل أيحزنك أنهم لايعرفون عملهم ؟
    Deb, çok hoş bir yüzün var, Noel kartlarına konulmalısın. Open Subtitles لديك وجه جميل يجب ان تكوني عل بطاقة الكريسماس
    - Güzel bir yüzün var. Open Subtitles إنه وجه جميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more