"bir ya da iki kez" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرة أو مرتان
        
    • مرة أو مرتين
        
    • أو مرتين في
        
    Hayatımda Bir ya da iki kez kullandım. Open Subtitles لقد إستخدمت واحدة منها مرة أو مرتان بحياتي.
    Yılda Bir ya da iki kez nakit alışveriş olduğunu görürüm. Open Subtitles مرة أو مرتان في العام ! التي أرى فيها شخص يدفع نقداً
    Evet, tam olarak böyle... Ama evet, Bir ya da iki kez. Open Subtitles نعم ,ليس بالحقيقة ولكن مرة أو مرتان
    Yılda Bir ya da iki kez birinin geldiğini söylüyorlar. Open Subtitles قالوا بأن شخصاً ما يأتي لزيارتهم مرة أو مرتين بالسنة
    Ben kızımı yılda Bir ya da iki kez görüyorum. Open Subtitles أنا شخصيا ، لا ارى اٍبنتى سوى مرة أو مرتين في السنة
    Nöbette olduğumda haftada Bir ya da iki kez gelip ancak bir göz atabiliyorum. Open Subtitles تتاح لى الفرصة دائما لأخترق هذا الطريق مرة أو مرتين في الأسبوع خلال دوريتى فقط أستمر في القيادة وأتأمل، فعلى حد علمى
    Haftada Bir ya da iki kez! Open Subtitles مرة أو مرتان أسبوعياً
    Bir ya da iki kez Jeff'le oynamıştım. Open Subtitles لعبتها مرة أو مرتان مع جيف
    Bir ya da iki kez. Open Subtitles مرة أو مرتان.
    Eğer onu Bir ya da iki kez vurursam köpeğim duymaz, ama onu on kez vurursam, öğrenir bunu! Open Subtitles كلبى لن يطيعنى إذا ضربته فقط مرة أو مرتين و لكن إذا ضربته عشر مرات
    Belki Bir ya da iki kez tavsiye istediğim ya da şaka yaptığım olmuştur. Open Subtitles ربما كنت طلبت مشورة مرة أو مرتين ، أو مزحة
    Bu tip şeyler, her bin yılda, ancak Bir ya da iki kez olur. Open Subtitles هذا النوع من الأشياء يحدث فقط مرة أو مرتين كل 2000 سنة
    Haftada Bir ya da iki kez bunlardan alan bir kız tanıyorum. Open Subtitles أعرف امرأة تشتري من هؤلاء الاثنان مرة أو مرتين في الأسبوع
    Yani, ben bu gömleklere hayatım boyunca Bir ya da iki kez girdim. Open Subtitles أقصد , لقد وُضِعتُ في هذه البدل مرة أو مرتين في حياتي
    Son dört buçuk ya da beş aydır birbirimizi Bir ya da iki kez görüyoruz. Open Subtitles تقابلنا مرة أو مرتين في الأسبوع في الأشهر الـ4 أو الـ5 الأخيرة
    Evet, hafta Bir ya da iki kez benim evimde buluşuyoruz. Open Subtitles كنا نتقابل مرة أو مرتين في الاسبوع بالمنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more