"bir yalan üzerine" - Translation from Turkish to Arabic

    • على كذبة
        
    Her ne kadar ilişkimiz bir yalan üzerine kurulu olsa da, bana göre şu ana dek bildiğim en gerçeğiydi. Open Subtitles و على الرغم من كون علاقتنا مبنيه على كذبة فهي بالنسبة لي من أجمل العلاقات في حياتي
    Aramızda olan şeyin gerçek olduğunu söyledin, ama aramızdakiler bir yalan üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles قلت إن علاقتنا حقيقية لكنها كانت مبنية على كذبة
    Yani başkasıyla çıkmak evliliğin bir yalan üzerine kurulmasını engelliyorsa web sitende neden panik düğmesi var? Open Subtitles -اذا لو كان الحصول على علاقة يمنع الزواج من ان يبنى على كذبة لماذا يوجد زر للذعر على موقعك الالكترونى ؟
    Devrim bir yalan üzerine kurulmuş olabilir. Open Subtitles ، ربما تكون الثورة مبنية على كذبة
    bir yalan üzerine kampanya yapmamı istiyorsun. Open Subtitles تريدني أن أترشح بناءً على كذبة
    Evet, ama sözünü bir yalan üzerine verdin. Open Subtitles نعم لقد وعدتيها اعتمادا على كذبة
    Krallığın bir yalan üzerine kurulu! Open Subtitles ! الدليل على أن إمبراطوريتك بالكامل مبنية على كذبة
    Hepsi bir yalan üzerine kuruluydu. Open Subtitles وكل ذلك بناءاً على كذبة
    Çünkü bu mücadelen bir yalan üzerine kurulu. Open Subtitles لأن نضالك بُني على كذبة.
    İlişkimiz bir yalan üzerine inşa edilmiş. Open Subtitles إن علاقتنا مبنية على كذبة
    Tüm evliliğimiz bir yalan üzerine kuruluymuş. Open Subtitles -الحلم الامريكي مبني على كذبة
    - bir yalan üzerine kurulmuş barışı. Open Subtitles -سلام مبني على كذبة -لكنّه سلام ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more