"bir yanlış anlaşılma" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك سوء فهم
        
    • هناك سوء تفاهم
        
    • مجرد سوء فهم
        
    • كان سوء فهم
        
    • مجرد سوء تفاهم
        
    • هنالك سوء تفاهم
        
    • كان سوء تفاهم
        
    • هنالك سوء فهم
        
    • هناك سؤ تفاهم
        
    • من سوء فهم
        
    • هذا سوء تفاهم
        
    • هذا سوء فهم
        
    • هذا مجرّد سوء فهم
        
    • هو سوء تفاهم
        
    • مجرّد سوء تفاهم
        
    Korkarım ki korkunç bir yanlış anlaşılma olmuş, Dr. Forsythe. Open Subtitles أَنا خائفُ هناك سوء فهم فظيع، الدّكتور فورسيث.
    Benimle aşçıbaşı, müdür ve işyeri sahipleri arasında bir yanlış anlaşılma çıktı. Open Subtitles كان هناك سوء تفاهم بيني وبين الطاهي الرئيسي و المدير و المالكين
    Dışarıya çıkıp bunun bir yanlış anlaşılma olduğunu söyleyeceğim. Open Subtitles سأذهب إلى الخارج وأخبر هؤلاء رجال الشرطة بأنه كان مجرد سوء فهم كبير
    Bunu durdurmamıza yardım edebilirsin. Hepsi sadece büyük bir yanlış anlaşılma. Open Subtitles يمكنك المساعدة في إنهاء هذا الأمر كله كان سوء فهم كبير
    Aslında küçük bir yanlış anlaşılma salatayı satınalan kişiye teşekkür edeceğine ki alana edilmeli Ona teşekkür ettin. Open Subtitles وإنما مجرد سوء تفاهم بسيط إذ أنك شكرتها، بدلاً من أن تشكري الشخص المسؤول، عن شراء السلطة الكبيرة.
    Büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu düşündüğümü söyleyerek sözlerime başlamak istiyorum. Open Subtitles أريد البدء بالقول أعتقد بأن كان هنالك سوء تفاهم كبير هنا
    Başkanla aramızda bir... yanlış anlaşılma var... Open Subtitles هناك سوء فهم بسيط حصل بيني و بين المحافظ
    Başkanla aramızda bir... yanlış anlaşılma var... Bak ne diyeceğim. Open Subtitles هناك سوء فهم بسيط حصل بيني و بين المحافظ
    Ama bir yanlış anlaşılma olduğu zaman direk olayın özüne inmeyi daha etkili buluyorum. Open Subtitles لكنني اجد عندما يكون هناك سوء فهم الطريقة المباشرة هي الانجع
    Hiçbir baba oğlunun duyabilme şansını reddedemezdi, bu yüzden bir yanlış anlaşılma olduğunu düşündük. Open Subtitles لا أب يحرم ابنه من فرصة السمع لذا، علمنا أن هناك سوء تفاهم
    Korkunç bir yanlış anlaşılma oldu. Suçlamalarla ilgili biriyle konuşabilirsiniz, ...ama kızınız gitti. Open Subtitles كان هناك سوء تفاهم فظيع عليك أنت تتحدث لأحدهم بشأن التهم
    - Şu an galericilerle bir toplantının ortasındayım. bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles أنا في إجتماع مع رجال المعرض، هناك سوء تفاهم في الأمر.
    Sadece ufak bir yanlış anlaşılma olmuştur. Open Subtitles أصدقاءك بخير إنه مجرد سوء فهم بسيط ، هذا كل شيء
    Sadece çılgınca bir yanlış anlaşılma olmasını umuyorum gerçekten "çılgınca" olmasını değil. Open Subtitles آمل أن يكون مجرد سوء فهم جنوني وليس جنون حقيقي
    Üzgünüm, Ed. Bu tamamen bir yanlış anlaşılma. Open Subtitles أنا آسف، إد، هذا هو كل شيء مجرد سوء فهم كبير.
    Chad, büyük bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles تشاد، الأمر كله كان سوء فهم كبير
    - Evet, iyiyiz. Küçük bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles نعم، نحنُ على مايرام لقد كان سوء فهم
    Bu sadece bir yanlış anlaşılma. Üzgünüm. Bayana bunun bir yanlış anlaşılma olduğunu söyle ve ardından... Open Subtitles هذا مجرد سوء تفاهم انا اسف، اخبرها انه سوء فهم
    Yanlış anlaşılacağınıza dair bir yanlış anlaşılma var. Open Subtitles كنا هنالك سوء تفاهم ربما كان ذلك إساءة تفسير.
    bir yanlış anlaşılma oldu. Yarın gece salınacağını söylediler. Open Subtitles كان سوء تفاهم قالوا أنهم سيطلقون سراحه الليلة
    Evet, adliyeyle aramızda bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles أجل، طالما أن هنالك سوء فهم من المحكمة.
    Çok büyük bir yanlış anlaşılma oldu. Open Subtitles هناك سؤ تفاهم كبير
    Pekala, bakın bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles حسناً إسمعي لابد من سوء فهم هذا
    Bakın, o konuda bir yanlış anlaşılma oldu. Open Subtitles أنظري ، كان هذا سوء تفاهم أنا أسفة
    Bir dakika, bir dakika... görünüşe göre büyük bir yanlış anlaşılma olmuş. Open Subtitles ‫انتظر، انتظر، انتظر ‫ربما كل هذا ‫سوء فهم كبير
    Büyük bir yanlış anlaşılma oldu. Sadece nerede olduğumuzu bilmek istiyoruz. Open Subtitles هذا مجرّد سوء فهم كبير نريد أنْ نعرف أين نحن وحسب
    Bunun bir yanlış anlaşılma olduğuna eminim. Open Subtitles أنا واثق ان ما جرى هو سوء تفاهم
    İyi, sadece bir yanlış anlaşılma olmuş. Benden, onunla gitmemi istemedi. Open Subtitles بخير، كان مجرّد سوء تفاهم لم تكن تريدني أن أرافقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more