"bir yeteneğim var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لدي موهبة
        
    bir yeteneğim var ve bu konuda bencil olmamaya çalışıyorum tamam mı? Open Subtitles لدي موهبة, و أنا أحاول ألا أكون أنانياً بشأنها. ولكن أن استخدمها, حسناً؟
    Bu sabah da gördüğümüz gibi, insanları bir araya getirmek gibi bir yeteneğim var. Open Subtitles كلانا كما رأينا هذا الصباح لدي موهبة بجمع الأشخاص معاً
    Sürekli olarak yanlış adama yanlış zamanda ve yanlış yerde aşık olma gibi bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي موهبة الوقوع في حب... الرجل الخاطئ ... في المكان الخاطئ وفي الوقت الخاطئ
    Benim bir yeteneğim var ve bunu herkesle paylaşmalıyım. Open Subtitles لدي موهبة. من واجبي أن أشارك العالم به.
    Bu çok garip gelecek ama bir yeteneğim var. Hayaletleri görüyorum. Open Subtitles هذا سيبدو غريبا ً حقا ً لكني لدي موهبة
    Kızın ne söylediğini duydun. bir yeteneğim var. Open Subtitles لقد سمعت ما قالته الفتاة لدي موهبة
    Şimdi Tanrı'dan gelen bir yeteneğim var. Open Subtitles والآن لدي موهبة
    Bakın biliyorum sizin için inanması çok güç ama benim bir yeteneğim var ve Eli'ın da. Open Subtitles انظر، أعرف أنك ستجد هذا من الصعب تصديقه لكن لدي موهبة (وكذلك (إيلاي
    Hayvanlar üzerine bir yeteneğim var. Open Subtitles أنا لدي موهبة مع الحيوانات
    Benim de bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي موهبة ،أيضًا
    Yine de hiç endişeli değilim, çünkü benim bir yeteneğim var. Open Subtitles ولكن أنا لست قلقاً لأن... لدي موهبة.
    Tanrı vergisi bir yeteneğim var. Open Subtitles -فأنا لدي موهبة
    Ama bir yeteneğim var. Open Subtitles لكن لدي موهبة
    Benim bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي موهبة
    bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي موهبة
    bir yeteneğim var. Open Subtitles لدي موهبة
    Öyle bir yeteneğim var. Open Subtitles أنا لدي موهبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more