Ivan, ikinci perdenin ne kadar kötü olduğunu söylememizin başka bir yolu yok. | Open Subtitles | إبفان إيفان لا توجد طريقة أخرى لقول هذا لدينا مشكلة في المشهد الثاني |
Ne bulursak test edeceğiz ama sapla samanı ayırmanın bir yolu yok. | Open Subtitles | سنفحص ما لدينا لكن لا توجد طريقة جيدة لفصل الغث عن الثمين |
Hastalar kendi aralarında organize ettikleri için detayları öğrenmenin bir yolu yok. | Open Subtitles | بما أنّها تُنظم من قبل المرضى أنفسهم فلا يوجد طريقة لنعرف بالتفصيل |
Kayıtları incelerken, araştırma konularını daraltmanın bir yolu yok mu? | Open Subtitles | أليس هناك طريقة لتضييق نطاق البحث بالبحث عن مواضيع معينه؟ |
Kısa bir yolu yok. Bu, yüzerek yüzmeyi öğrenmek gibidir. | TED | ليس هناك طريق مختصرة. انه كالسباحة عن طريق تعلم السباحة. |
Şu an bu jenerasyonun hepsi ölü, Bonica da dahil. Bu yüzden o gün birbirlerine tam olarak ne dediklerini bilmenin bir yolu yok. | TED | كل هذا الجيل ميت الآن، بما فيهم بونيكا لذلك ما من طريقة لمعرفة ما قالوه بالضبط في ذلك اليوم |
Bir cami, veya ibadet eden birini gösterebilirsiniz, fakat, İslam'ı tam anlamıyla tasvir etmenin bir yolu yok. | TED | يمكنك عرض مسجد، أو يمكنك عرض مصلين، لكن لا توجد طريقة مباشرة لتصوير الإسلام. |
Yani kendi zamanımıza dönmenin hiç bir yolu yok mu? | Open Subtitles | إذاً لا توجد طريقة في الكتاب عن كيفية عودتنا لوقتنا السابق؟ |
Sadece çıkıp söylemek vereceksiniz bana bu yüzden bu kırmak için kolay bir yolu yok. | Open Subtitles | لا توجد طريقة سهلة لاخبارك بهذا لذا سأقوله مباشرة |
Burada normal insanlarla tanışmanın bir yolu yok, değil mi? | Open Subtitles | حقًا لا يوجد طريقة عادية لمقابلة الناس هنا، أليس كذلك؟ |
Size, hayalet adresi vermedikleri sürece site'ye ulaşmanın hiç bir yolu yok. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة للاتصال بالموقع إلا إن تم منحك عنواناً غير معروف، |
Bu okula girmeden, senin burada oynamanın bir yolu yok. | Open Subtitles | لا يوجد طريقة للعب ليس هنا ليس في هذه المدرسة |
Sorun şu ki kişilik bölünmesini kanıtlamanın bilimsel bir yolu yok | Open Subtitles | المشكلة في تشخيص إنفصام الشخصية أنه ليس هناك طريقة مؤكده لإثباتها |
Bunu yapmanın tek bir yolu yok, şu an geliştirilmekte olan birçok yol var. | TED | ليس هناك طريقة واحدة لفعل ذلك، ولكن يوجد عدة طرق بدأت تنشأ. |
Bu eski insanları neyin öldürdüğünü bilmenin kesin bir yolu yok ancak kemiklerinin çok tanıdık bir bakteri tarafından enfeksiyon kaptığını biliyoruz. | TED | ليس هناك طريقة حاسمة لمعرفة ماذا قتل هؤلاء القدامى، لكننا نعلم أن عظامهم مصابة بواسطة بكتيريا مألوفة جداً. |
11 katta oturuyor, bu yüzden onu röntgenlemenin bir yolu yok. | Open Subtitles | وتعيش في الطابق الـ 11 وليس هناك طريق حقيقي لتسمع الإنذار |
Mecburen kalacağız. Aşağı inmenin bir yolu yok. | Open Subtitles | سنمرح جيدا باعلى هنا هل يوجد طريق للنزول |
O kulübede 3 gün geçirebilmenin hiç bir yolu yok. | Open Subtitles | من المستحيل أن تكون قضت 3 أيام في هذه الحجرة |
Bunu geri döndürmenin bir yolu yok, öyle değil mi? | Open Subtitles | ليس هنالك طريقة لعكس المفعول اليس كذلك ؟ |
Ne yazık ki aşkım, ben bu berbat hücrede olduğum sürece birlikte olmamızın bir yolu yok. | Open Subtitles | المرنه للاسف , حبيبي لايوجد طريقة لان نكون معا , طالما ان فى هذه |
Bu bombayı kapatmanın bir yolu yok mu diyorsunuz? | Open Subtitles | هل تخبرنى انه ليس هناك وسيلة لايقاف القنبلة |
- KımıIdama. - Bunu yapmanın iyi bir yolu yok. Evet, biliyorum. | Open Subtitles | ثبت مكانك ليس هناك أي طريقة أفضل لفعل ذلك |
Bunu söylemenin kolay bir yolu yok, doğrudan söyleyeyim: | Open Subtitles | لا توجد طريقه سهله لأقول هذا لذا سأقولها فقط |
Eminim değilsin ama ne yazık ki bunu kanıtlamanın bir yolu yok. | Open Subtitles | أنا متأكدّة أنّك لست كذلك، ولكن مع الأسف محال أن تثبتيه. |
Oraya girebilmenin bir yolu yok. Çok denedim ama başaramadım. | Open Subtitles | لا توجد وسيلة أخرى لبلوغ ذلك بامكاني ذلك و أعتقد أن علي المحاولة |
Başka bir yolu yok. Ayrıca olsa bile sana yardım etmezdim. | Open Subtitles | لا وسيلة أخرى، ولو كان بإمكاني المساعدة، لما فعلت. |