"bir zaman oldu" - Translation from Turkish to Arabic

    • كان هناك وقت ما كان
        
    • مضت فترة
        
    Bunun hiç sıradan göründüğü bir zaman oldu mu? Open Subtitles هل كان هناك وقت ما كان هذا يبدو فيه شيئ عادي؟
    Bunun hiç sıradan göründüğü bir zaman oldu mu? Open Subtitles هل كان هناك وقت ما كان هذا يبدو فيه شيئ عادي؟
    Birilerini görmeyeli uzun bir zaman oldu. Open Subtitles حسناً, لقد مضت فترة منذ أن رأيت بشراً.
    Çok uzun bir zaman oldu. Open Subtitles . مضت فترة طويلة جداً
    Bayaa bir zaman oldu. Open Subtitles لقد مضت فترة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more