"biramı" - Translation from Turkish to Arabic

    • جعتي
        
    • بيرتي
        
    • البيرة
        
    • جعة
        
    • جعّتي
        
    • بيرتَي
        
    • شرابي
        
    • مشروبي
        
    • باينت
        
    İşi korumaya bıraktım, ben de geri dönüp biramı içtim. Open Subtitles أدع الهار يقوم بعمله وأعود أنا إلى جعتي في الداخل
    Sana benimkiden biraz verebilirim fakat ilk buluşmada biramı asla paylaşmam. Open Subtitles أستطيع أن أمنحكي بعضاً مني , ولكنني لن أشاركك جعتي في أول موعد.
    Peki öyleyse, sanırım bir mahzuru yoksa şarap bardağından biramı... Open Subtitles أظن سأتناول بيرتي مع كأس النبيذ الخاص بك، إذا لم تمانعي
    biramı kusmamak için zor durdum. Open Subtitles هو كَانَ كُلّ أنا يُمْكِنُ أَنْ لسَيْطَرَة على بيرتي.
    Ben ilk biramı içtiğimde, ateşimi söndürdüm ve durumumdan memnun oldum. Open Subtitles لقد خلعها معلمى الأول حين شربت جرة من البيرة و قمت بتعبئتها بطريقة أغضبته
    Beraber biftek yemiştik, bana ilk biramı vermiştin. Open Subtitles تناولنا عشاء شرائح لحم أعطيتني جعة لأول مرة
    Partimi dağıttılar. Bütün biramı içtiler abi. Open Subtitles لقد إقتحموا حفلتي، وإحتسوا جعتي بأكملها.
    İlk biramı ısmarlamıştı. Şimdi anladım. Open Subtitles لقد أخذنا للعشاء بالخارج لقد اشترى لي جعتي الأولى
    Sekizinci, dokuzuncu onuncu biramı içerek. Open Subtitles وأذرع أرض غرفة المعيشة وأنا اتناول جعتي الثامنة, والجعة التاسعة, والعاشرة.
    Zaten hayvan gibi yemiştim ve öylece biramı içiyordum, tamam mı? Open Subtitles وقد تناولت الكثير مسبقاً, وكنت أحتسي جعتي, حسناً؟
    Beni tekrar kaçıracaksan, rica etsem önce... biramı bitirebilir miyim? Open Subtitles إذا كنت ستخطفينني ثانية، فهل يمكنني أنْ أطلب بتواضع السماح بإنهاء جعتي أوّلاً؟
    Maçı izlerken benim için biramı tutabilirsin. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَحْملَ بيرتي لي بينما أُراقبُ اللعبة.
    Olmaz, Şikago'nun güneyinde kalmaya devam edip biramı piyasaya süreceğim. Open Subtitles كلاّ، سأبقى هنا في الجانب الجنوبي من شيكاغو .. وأستمرّ في صنع بيرتي
    Ben tüttüremiyorsam sen de biramı içemezsin. Open Subtitles ممنوع التدخين وممنوع أن تشربَ بيرتي
    Bak ne diyorum, bu sefer birkaç tanesine haddini bildirirsen ben de Belçika biramı bir fıçı Corona ile değiştiririm. Open Subtitles حسناً، إن أتممت الأمر في هدوء هذه المرة، سأستبدل بيرتي ببرميلٍ من بيرة "كورونا"
    Hazır biramı içerken neden seninkini anlatmıyorsun? Open Subtitles بينما انت تشرب البيرة الخاصة بي لما لا تحكي لي قصتك؟
    Kalçalarıyla biramı açabilirse neden olmasın. Open Subtitles إذا كان بإمكانه أن يفتح زجاجة البيرة بمؤخرته، إذاً فليكن.
    Kendi biramı getirmeme kızmamışsındır umarım. Open Subtitles وآمل أن لا يتم أهان عليك. احضرت بلدي البيرة الخاصة.
    Buraya az kalorili yağlı biramı içmeye geldim ve yapacağım da bu. Open Subtitles جئت إلى هذه للإكثار من شرب جعة الزبدة، وهذا ما سافعله.
    Ben gidip ilk biramı alacağım, tamam mı? İzninizle. Open Subtitles أنظرا، أنا ذاهبة لأُحضِر جعّتي الأولى، معذرةً
    biramı zorla döktürttü! Open Subtitles جَعلَني أَنْبذُ بيرتَي!
    Yapması gereken tek şey biramı soğuk tutması. Open Subtitles كل ما عليها فعله هو أن تبقي شرابي باردًا
    - Hey, Flanders, biramı dökme. Open Subtitles -مهلا , (فلاندرز) لاتسكب مشروبي
    16 yaşıma bastım sayın peder ve dün gece ilk biramı içtim Open Subtitles أنا أكملت السـادسة عشر اليوم، أيها الأب "تنـاولت أول شراب "باينت - لي بالأمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more