"biraz eğlenmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض المرح
        
    • بعض المتعة
        
    • تستمع بوقتك بعض الشيء
        
    • بعض الضحك
        
    • أمرح قليلاً
        
    • تحظى ببعض المرح
        
    • بعض الترفيه
        
    Termale gideceğiz. Bilirsin... Dansa gitmek, biraz eğlenmek. Open Subtitles سنذهب إلى النادي للرقص, والحصول على بعض المرح, عليك المجيء
    Rayanne öldü, ve ben biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles راياني ماتت ، أريد أن أحصل على بعض المرح
    Acaba beklerken biraz eğlenmek ister miydiniz, Lord Doktor? Open Subtitles هل يريد سيدي الدكتور بعض المتعة بينما ينتظر؟
    Bir flört aramıyorum. Sadece biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles إنّني لا أتطلّع لمواعدتهم أريد فقط الحصول على بعض المتعة
    Yıllardır dışarı çıkmamıştınız biraz eğlenmek size iyi gelecek. Open Subtitles مرَّ زمن طويل منذ خروجك من المنزل و من الجيد أن تستمع بوقتك بعض الشيء
    Eğer oraya birkaç bin bırakacaksam biraz eğlenmek isterim. Open Subtitles أذا كنت سأصرف بضعة الاف الدولارات, أتوقع الحصول على بعض الضحك.
    biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أمرح قليلاً
    Belki de sadece partide biraz eğlenmek istiyorumdur. Open Subtitles ربما أريد الحصول على بعض المرح في الحفلة
    Her gece yatma vaktinde bebek yıldız biraz eğlenmek istermiş. Open Subtitles وكل ليلة قبل النوم النجم الصغير يريد الحصول على بعض المرح
    Hadi, kımılda. biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles هيا تحركي , أنا أريدُ الحصولَ على بعض المرح.
    Bana kalırsa No Reply at All şarkısıyla biraz eğlenmek hoş olabilir. Open Subtitles ليكون لديك بعض المتنفس لا تردي على الكل، بعض المرح
    Tabii benimle biraz eğlenmek ister misin? Open Subtitles هل انت متأكد من انك لا تريد ان تحصل على بعض المرح معي؟
    Giriş ücretimizi ödediğimize göre biraz eğlenmek istiyoruz. Open Subtitles حسنٌ, لقد دفعنا رسوم الدخول و الآن نريد بعض المتعة.
    Önce şununla biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles مهلاً، أريد الحصول على بعض المتعة مع هذه أولاً
    Güzel giyinmek, biraz eğlenmek. Open Subtitles اللباس، الحصول على بعض المتعة.
    Tek istediğim biraz eğlenmek. Open Subtitles أريد الحصول على بعض المتعة وحسب
    Sadece biraz eğlenmek istemiş. Open Subtitles انها لا تريد سوى الحصول على بعض المتعة.
    Yıllardır dışarı çıkmamıştınız biraz eğlenmek size iyi gelecek. Open Subtitles مرَّ زمن طويل منذ خروجك من المنزل و من الجيد أن تستمع بوقتك بعض الشيء
    biraz eğlenmek için iyi olur. Open Subtitles سيكون جيد من أجل بعض الضحك.
    biraz eğlenmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أمرح قليلاً
    Bu kasabada biraz eğlenmek için ne yapılır? Open Subtitles ما الذى يفعله المرء للحصول على بعض الترفيه فى هذة البلده؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more