"birazdan orada" - Translation from Turkish to Arabic

    • هناك قريباً
        
    • هناك قريبا
        
    • هناك حالاً
        
    • هناك خلال دقيقة
        
    • هناك سريعاً
        
    • هناك في لحظات
        
    • إلى هناك قريبًا
        
    • ساذهب اليهم
        
    Yaklaşık 15 dakika önce çıktı. Birazdan orada olur. Open Subtitles لقد غادر منذ حوالى 15 دقيقة سيصل هناك قريباً
    Şehirden arıyorum. Birazdan orada olurum. Open Subtitles أنا أتصل من المدينة سأكون هناك قريباً
    MT: Trafik sıkışık. Birazdan orada olurum. TED م.ت. : عالق في حركة المرور. سأكون هناك قريبا.
    - Güzel. Acele etsek iyi olur. Kızlar, Birazdan orada olur. Open Subtitles يجب أن تسرعي كل الفتيات سيكونون هناك قريبا
    Belki de beni ofisimde beklemelisiniz. Manny. Birazdan orada olacağım. Open Subtitles ربما يجب علينا ان نتظر في مكتبي ماني ، سأكون هناك حالاً
    Birazdan orada olurum. Open Subtitles سأكون هناك خلال دقيقة
    Sakın oradan ayrılma. Polis Birazdan orada olur. Open Subtitles فقط ابقي مكانكِ الشرطة ستكون هناك سريعاً
    Birazdan orada olacağız söz veriyorum tamam mı? Open Subtitles لكن سنكون هناك قريباً, أعدُك, حسناً؟
    Birazdan orada olurum, eşyalarıma sakın dokunma. Open Subtitles سأكون هناك قريباً, إياك أن تمسّ الدرج.
    Birazdan orada olurum, eşyalarıma sakın dokunma. Open Subtitles سأكون هناك قريباً, إياك أن تمسّ الدرج.
    Ayrıca Birazdan orada olacağız. Open Subtitles وأخبرك اننا سوف نكون هناك قريباً
    Dümdüz sür sen. Birazdan orada oluruz. Open Subtitles اذهب مباشرة وحسب سنصل هناك قريباً!
    Eminim Birazdan orada olur. Çünkü burada değil. Open Subtitles انا متأكده بأنه سيكون هناك قريبا انه ليس هنا
    Eminim Birazdan orada olur. - Peki, görüşürüz. - Tamam, görüşürüz. Open Subtitles انا متأكده انه سيكون هناك قريبا حسنا,مع السلامة
    Birazdan orada olurum. Çok heyecanlı ve bereketliyim. Open Subtitles سأكون هناك قريبا أنا متحمسة للغاية وسوف أكون مثيرة
    Birazdan orada olacağım, sen biraz daha ara. Open Subtitles سأكون هناك قريبا لذلك تابع البحث أكثر
    Ben gelinceye kadar onu baska bir yere tasimasinlar. Birazdan orada olacagim tamam mi? Open Subtitles أتعلم ماذا, أخبرهم ألا يقوموا بنقله حتى أصل هناك, سأكون هناك حالاً, مفهوم؟
    Birazdan orada olurum. Teşekkür ederim. Open Subtitles .سأكون هناك حالاً .شكراً لك
    - Morgan hazır ol, Birazdan orada olacak. Open Subtitles مورجان"إستعد سيكون هناك خلال دقيقة"
    Polis Birazdan orada olur. Open Subtitles الشرطة ستكون هناك سريعاً
    Ama ikna edilebilirim. Birazdan orada buluşuruz. Open Subtitles لكن يمكن أن أتحدّث بشأنه سأقابلك هناك في لحظات
    Birazdan orada oluruz. Open Subtitles سنصل إلى هناك قريبًا
    Birazdan orada olacağımı söyle. Open Subtitles قولى لهم انى ساذهب اليهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more