"birbirimizi bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعضنا مرة
        
    • بعض مرة
        
    • بعضنا البعض مرة
        
    Ben birbirimizi bir daha görmemeye karar verdik diye sanıyordum. Open Subtitles حقا؟ أعتقدت أنه بسبب أننا قررنا ألا نقابل بعضنا مرة أخرى
    Belki de kaderimizde, birbirimizi bir daha görmek yoktur. Open Subtitles إذن اعتقد ان مصيرنا ان لا نري بعضنا مرة اخري
    Odana gitmek, seks yapmak ve birbirimizi bir daha görmemek. Open Subtitles أن نرجع الى غرفتك، ونتضاجع ولانرى بعضنا مرة آخرى
    birbirimizi bir daha görürsek nasıl davranacağından emin değildim. Open Subtitles لم أعلم ماهي ردة فعلك لو رأينا بعض مرة أخرى
    birbirimizi bir daha görmeyeceğimizi sanmıştım. Open Subtitles إعتقد بأنك قلت بأننا لن نرى بعضنا البعض مرة أخرى
    birbirimizi bir daha göremeyiz sanırım. Open Subtitles لا أعتقد أنه يُمكننا رؤية بعضنا مرة أخرى؟
    Malesef birbirimizi bir daha hiç göremeyeceğiz. Open Subtitles أجل وللأسف، أخشى أننا لن نرى بعضنا مرة أخرى
    Ama birbirimizi bir daha gördüğümüzü söyleme yoksa bizim işbirliği yaptığımızı sanırlar. Open Subtitles لكن قولي بأننا لم نرى بعضنا مرة أخرى وإلا سيعتبروننا متواطئين
    birbirimizi bir daha görecek miyiz... bilmek istiyorum. Open Subtitles اريد ان أعرف... او اذا كنا سنرى بعضنا مرة اخرى.
    Sanırım birbirimizi bir daha göremeyiz. Open Subtitles اعتقد بأننا لن نرى بعضنا مرة أخرى
    Lana, birbirimizi bir daha hiç göremeyecekmişiz gibi konuşuyorsun. Open Subtitles (لانا)، أنت تتحدثين وكأننا لن نرى بعضنا مرة أخرى
    Umarım birbirimizi bir daha hiç görmeyiz. Open Subtitles أتمنى أن لانرى بعضنا مرة أخرى
    birbirimizi bir daha ne zaman görürüz? Open Subtitles متى سنرى بعضنا مرة أخرى ؟
    birbirimizi bir daha görmeyecektik Open Subtitles في الا نرى بعضنا مرة اخرى
    birbirimizi bir daha asla görmeyebiliriz. Open Subtitles قد لا نرى بعض مرة أخرى.
    Selam çocuklar, malum birbirimizi bir daha göremeyeceğimiz için ufak bir yemek organizasyonu yapmaya çalışıyorum. Open Subtitles مهلا , يارفاق أحاول تنظيم مجموعة غداء صغيرة للجميع , من ذلك الحين , كما تعلمون نحن لن نرى بعضنا البعض مرة آخرى
    Sonra birbirimizi bir daha asla görmek zorunda kalmayacağız. Open Subtitles ونحن لم يكن ل أن نرى بعضنا البعض مرة أخرى.
    Çok yakında, Jack... birbirimizi bir daha görmeyeceğiz. Open Subtitles قريبا جدا، جاك، نحن أبدا ستعمل نرى بعضنا البعض مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more