"birden fazla yolu" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكثر من طريقة
        
    • هناك أكثر مِنْ طريقة
        
    Kedi yüzmenin birden fazla yolu var ve kedi olmak hiç istemezsin. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة لأكمال العمل وانت لا تريد أن تكمل العمل
    Kafayı bulmanın birden fazla yolu var, yavrum. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة للحصول على النشوة، ايها المدلل
    Bir insanın evinde bulunmanın birden fazla yolu vardır. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة واحدة داخل منزل الشخص.
    Bir Kraliyet Kedisinin derisini yüzmenin birden fazla yolu vardır. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة لسلخ قط ملكي أنا لست قط ملكي
    Bir yazarın derisini yüzmenin birden fazla yolu var. Open Subtitles لأنّي أظنّك ستجد أنّ هناك أكثر مِنْ طريقة لسلخ مؤلّف
    Ama bilmeni istiyorum ki iyi bir anne olmanın birden fazla yolu var. Open Subtitles لكنني أردت أن تعرفي هناك أكثر من طريقة كي تكوني أم رائعة
    Biliyorsun, bir kadını tatmin etmenin, birden fazla yolu var. Open Subtitles أنت تعرف,أنه هنالك أكثر من طريقة واحدة لإرضاء إمرأة
    Bir kazı yolmanın birden fazla yolu vardır. Open Subtitles هنالك أكثر من طريقة لحلق شعر قطة عن جسدها
    Dinleyin, herkimseniz bu oyunu oynamanın birden fazla yolu var. Open Subtitles اسمع مهما يكن أنت هناك أكثر من طريقة للعب
    Sorun şu ki bu boyutları kıvırmanın birden fazla yolu var. Open Subtitles المشكلة هي أن هناك أكثر من طريقة لإلتفافهم
    Bu mecliste dolasmanin birden fazla yolu var. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة للتحرك في أنحاء هذا المجمع
    Bu mecliste dolaşmanın birden fazla yolu var. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة للتحرك في أنحاء هذا المجمع
    Bir şeye ulaşmanın birden fazla yolu var. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة واحدة لإنجاز الأشياء.
    Sorun şu ki bir böceği ezmenin birden fazla yolu vardır. Open Subtitles ... المشكلة هي هناك أكثر من طريقة واحدة لتخلص من الحشرات
    Bir pengueni istifra ettirmenin birden fazla yolu var. Open Subtitles هنالك أكثر من طريقة لجعل بطريق يتقيأ
    Bunu yapabilmenin birden fazla yolu var. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة يمكننا القيام بذلك.
    Bir dişi çıkarmanın birden fazla yolu var. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة لتفقد سناً
    Bir dosyayı incelemenin birden fazla yolu vardır. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة لحل قضية
    Bir insanı büyülemenin birden fazla yolu vardır. Open Subtitles هناك أكثر من طريقة لسحر رجل
    Bir dileği kullanmanın birden fazla yolu var. Open Subtitles هناك أكثر مِنْ طريقة لتحقيق أمنية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more