"birer kahve" - Translation from Turkish to Arabic

    • بعض القهوة
        
    • القهوه
        
    • نتناول القهوة
        
    • كوباً من القهوة
        
    • تشربين القهوة
        
    -Tabi ki. Gidip Birer kahve içmeliyiz bence, böylece biraz sakinleşirsin. Open Subtitles بالطبع، أظن علينا الذهاب للحصول على بعض القهوة حتى تهدأ قليلاً
    Aslında zamanın varsa Birer kahve içmeye de gidebiliriz. Open Subtitles ما لم يكن ، إذا كان لديك بعض الوقت بأمكاننا إحضار بعض القهوة
    Birer kahve getiririm ve neden beni evlatlık verirken diğer iki çocuğunu vermediğini konuşuruz! Open Subtitles وأحضر بعض القهوة و نستطيع أن نتحدث عن سبب تخليك عني و إحتفظت بالطفلان الآخران
    Gece olmadan önce Birer kahve içeceğiz. Open Subtitles سنحضى بكوباً من القهوه قبل ان تمضي بنا الليله
    Kısmet olur da gelirsen, seni görmekten memnun olurum ama şimdi üst kata çıkıp Bayan Greenberg ile Birer kahve içeceğiz. Open Subtitles اذا اردت ان تأتى الى هنا سيكون من الجيد ان اراك و لكني سأكون بأعلى اتناول القهوه مع السيده "جريبرج"
    Birer kahve içip, bir iki saat sohbet edebiliriz. Sonra bir şeyler içeriz, tekila falan. Open Subtitles نتناول القهوة ونتحدّث لسويعات، ثم نتناول خمرًا بعدئذٍ، ربّما تاكيلا؟
    O zaman kahve gibi bir şey. Gidip Birer kahve içelim. Open Subtitles حسناً، لنذهب ونشرب القهوة فقط كوباً من القهوة
    Size Birer kahve ısmarlayayım mı ? Open Subtitles تشرّفت بمعرفتك ، (آنا). هل تشربين القهوة برفقتي؟
    Ve şimdi incilerini tak da gidip Birer kahve alalım. Open Subtitles والآن ضعي لآلئك ولنذهب لإحضار بعض القهوة
    Neden gidip Birer kahve içerken, hem senin sahte kimliğinin ayrıntılarını hem de bu hizmetimi sınıf arkadaşlarına nasıl sunabileceğimi konuşmuyoruz? Open Subtitles الآن ، لما أنا و أنتِ نذهب لنحصل على بعض القهوة .ونناقش تفاصيل هويتك وكيفَ يُمكننا تَسويقَ .خدماتي لزملائك
    Size müesseden Birer kahve getirmeme ne dersiniz? Open Subtitles لم لا أحظر لكما يا شباب بعض القهوة على حسابي؟
    Diyorum ki belki Birer kahve içip tekrar gelirsiniz taramanizi istedigim bir yer daha var. Open Subtitles رُبما يجب عليكم شُرب بعض القهوة والعودة , لإنه هناك مكان أخر أريد منكم تفحصه
    Bugünlük vaktimiz doldu maalesef. Çıkarken Birer kahve alın. Open Subtitles أخشى أن جلستنا اليوم انتهت، لكنا خذوا بعض القهوة أثناء خروجكم.
    Diyorum ki belki Birer kahve içip tekrar gelirsiniz taramanızı istediğim bir yer daha var. Open Subtitles رُبما يجب عليكم شُرب بعض القهوة والعودة , لإنه هناك مكان أخر أريد منكم تفحصه
    Bu proje bittikten sonra belki ikimiz Birer kahve içip senenin geri kalanının nasıl olacağını konuşuruz. Open Subtitles ربما بعد إنتهاء هذ المشروع يمكننا شُرب بعض القهوة ونتحدث عن بقية ما سيحدث في العام
    Size Birer kahve hazırlayayım. Open Subtitles سأعد لكِ القهوه من اجل طريق العوده
    Size Birer kahve ısmarlayayım, tamam mı? Open Subtitles دعنى أسترى لك كوب من القهوه إتفقنا؟
    Oturup Birer kahve içeriz diye düşünmüştüm. Open Subtitles كنت أفكر في أن نتناول القهوة معاً.
    Şimdi, Birer kahve içelim, olur mu? Open Subtitles هكذا والآن, لنحتسي كوباً من القهوة
    Benimle Birer kahve içer misiniz? Open Subtitles تشرّفت بمعرفتك ، (آنا). هل تشربين القهوة برفقتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more