biri daha ölmeden bize bir isim verin Bayan Pearce. | Open Subtitles | أعطنا اسم، السّيدة بيرس، قبل شخص آخر يجب أن يموت. |
Başka biri daha içmek istemezse bu ufak çaplı partiye katılabilir. | Open Subtitles | أي شخص آخر يرفض تناول المشروب، فبإمكانه الإنضمام لهذا الحفل الصغير. |
Bir hafta önce işin içine kocanıza tıpatıp benzeyen biri daha girdi. Demek haberiniz yok? | Open Subtitles | وقبل أسبوع إنضم له شخص آخر صورة طبق الأصل من زوجكِ أتعلمين ذلك؟ |
Bunda mutlaka onun parmağı vardır ama ondan başka biri daha vardı. | Open Subtitles | انا متأكد أنها كانت لها صلة بالموضوع ولكن كان هناك شخص أخر |
O-O-orda o sabah başka biri daha varmıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك اى شخص اخر موجود هذا النهار؟ |
Bunun anlamı beyler, dışarıda başka biri daha var. | Open Subtitles | وذلك يعني، أيها السادة بأن هناك واحد آخر بالخارج |
Annemin anlaşılmaz mesajlarından biri daha. | Open Subtitles | واحدة أخرى من النصوص الغير مفهومة من أمي |
İhbara göre burada bornozlu biri daha varmış. | Open Subtitles | البلاغ قال ان رجل آخر كان هنا ويرتدى روب الحمام |
Çok iyi. Daha şimdiden beş dakika geciktik. Gelen biri daha var. | Open Subtitles | ـ هذا لطيف , لقد تأخرنا خمس دقائق ـ هناك شخص آخر قرر أن يأتي |
Ama ya kafasından daha kötü şeyler geçiren başka biri daha varsa? | Open Subtitles | ولكن هناك شخص آخر الى هناك... الذي سمثين 'أكثر شرا ذاهب يوم. |
Tüm üs etkilenmese de başka biri daha etkilenebilir. | Open Subtitles | من الممكن ان يلوث شخص آخر بل القاعده بأكملها |
Ama o gece başka biri daha Satine'le buluşacaktı. | Open Subtitles | لكن شخص آخر كان عليه أن يقابل ساتين في تلك الليلة |
- Bu sadece Teğmen Tyler'la ilgili değil. - Olmayan biri daha mı var? | Open Subtitles | المساله لا تتعلق فقط بالملازم تايلر شخص آخر لا وجود له؟ |
Başka biri daha öldürülmeden önce duruma hakim olabileceğimi sanıyorum. | Open Subtitles | آملاً ان انهى القضيه قبل ان يقتل شخص آخر |
Sence biri daha vurulmadan bu adamı bulma ihtimalimiz ne kadar? | Open Subtitles | ماذا تعتقد الإحتمالات، بواقعية، بأنّنا سَنَجِدُ هذا الرجلِ قبل شخص آخر يُصبحُ مقتولاً؟ |
Ama sence bunu bilmesi gereken biri daha yok mu? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقد بأن هناك شخص أخر يجب أن نخبره؟ |
Elbette efendim. Peki o sabah orada başka biri daha var mıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك اى شخص اخر موجود هذا النهار؟ |
Tanışmadığımız ama aşina olduğumuz biri daha. | Open Subtitles | واحد آخر لم نلتق به بعد ، ولكننا لدينا إلمام عنه |
- Avcı. biri daha varmış. Bir yerlerde. | Open Subtitles | المبيدة , توجد واحدة أخرى , في مكان ما |
Bak başka biri daha asılmış! Gelin ve bakın! | Open Subtitles | أخرجوا جميعا هنا تعالوا وانظروا بسرعة هناك رجل آخر تم تعليقه |
İçini döküp rahatlamak isteyen başka biri daha var mı? | Open Subtitles | هل لدى أحد آخر شيء يريد إزاحته عن كاهله ؟ |
Sherman'ın kartvizitlerinden biri daha. | Open Subtitles | هذه مجرد دعوة أخرى من الجنرال شيرمان، سيزورنا سريعاً |
biri daha gitti sinyal batıda yoğunlaşıyor tamamdır ateş açıyorum | Open Subtitles | واحد اخر انتهى واحد يقترب من الغرب انا اتولى هذا |
Evet, bana sırrımı bilen biri daha olduğunu söyledi... | Open Subtitles | نعم، أخبرني بأنّ هناك شخصا آخر يعرف سرّي |
İşin içinde başka biri daha var ve kim olduğunu bulamazsak onu tekrar denemekten nasıl alıkoyarız? | Open Subtitles | شخصٌ آخر متورّطٌ بالأمر. وما لم نعرف من هُم، فما الذي سيمنعهم من المُحاولة مُجدّدًا؟ |
Sadece kız değil, içeride başka biri daha olmalı. | Open Subtitles | لا يجب ان تكون فتاة لابدّ أن يكون هناك واحد أكثر انظر فى الداخل |
Bu hatunların Hooterville'de yaşamasından canı sıkılan başka biri daha var mı? | Open Subtitles | الايضايق اي احد اخر هؤالاء النساء الذين يعشن في هوتيرفل |
Evet. Arkadaş grubundan biri daha. | Open Subtitles | و احدة أخري من نفس مجموعة الصديقات |
Bulacağız ama önce görmemiz gereken biri daha var. | Open Subtitles | سنجدها.. لكنّ أولاً هناك شخصٌ ما علينا رؤيته. |