"birinci dünya" - Translation from Turkish to Arabic

    • العالمية الاولى
        
    • العالم الأول
        
    • العالمية الأولى
        
    • العالميّة الأولى
        
    Her türden insan Birinci Dünya Savaşı sırasında ve iki savaş arasında bu problemi çözmeye çalıştı, ama neredeyse hepsi başarısız oldu. TED ان جميع الاطياف العسكرية منذ الحرب العالمية الاولى و حتى الثانية حاولوا حل هذه المعضلة ولم يستطع احد ان يصل اليه
    Birinci Dünya Savaşı sırasında yabancı ülkelerde Sam Amca'nın bir resmi.. Open Subtitles فى جميع اانحاء البلاد خلال الحرب العالمية الاولى
    Birinci Dünya Savaşından beri şato harabe haldeydi. Open Subtitles منذ الحرب العالمية الاولى والقلعة مهجورة
    Birinci Dünya, Üçüncü Dünya'nın borçlarını silebilir. Open Subtitles بإمكان دول العالم الأول أن تشطب ديون دول العالم الثالث.
    Avustralya'nın acımasız kıyı ötesi tecrit kamplarından, İtalya'nın Akdeniz'de boğulan göçmenlere yardım etmeyi suç saymasına, Birinci Dünya ülkeleri mültecileri kıyılarından uzak tutmada ölümcül aşırılıklara gidiyor. TED من معسكرات الحجزالوحشية على الشواطئ في أُستراليا إلى تجريم إيطاليا للمساعدات المقدمة لللاجئين الذين يغرقون في البحر المتوسط، دول العالم الأول وصلت لحدود مميتة لإبقاء اللاجئين من الوصول لشواطئنا.
    Sinclair'in dedesi Birinci Dünya Savaş'ından önce margarinden büyük servet yapmış. Open Subtitles قدم جده سنكلير ثروة من من السمن قبل الحرب العالمية الأولى.
    Birinci Dünya Savaşı'ndan hemen döndüğüm sırada oldu. Open Subtitles كان ذلك بعد عودتي من الحرب العالميّة الأولى مباشرةً.
    Birinci Dünya Savaşı'nın başlaması beş asır boyunca Ortadoğu'ya hükmeden Osmanlı İmparatorluğu'nun çöküşünü hızlandırmıştı. Open Subtitles بداية الحرب العالمية الاولى اسرعت من نهاية الامبراطورية العثمانية والتى حكمت الشرق الاوسط 500 عام
    Babanın dedesi Birinci Dünya Savaşı'nda almış. Open Subtitles اشتراها جدك الاكبر في الحرب العالمية الاولى
    Fişeği Birinci Dünya savaşı'nda kullanılan anti-tank bazlı. Open Subtitles مستند الى خرطوشة مضادة للدبابات من الحرب العالمية الاولى
    Bir kere, Murmansk açıklarında Birinci Dünya Savaşı'nda. Open Subtitles مرة واحدة فى مرمانس فى الحرب العالمية الاولى
    Birinci Dünya Savaşı, İkinci Dünya Savaşı. Open Subtitles الحرب العالمية الاولى الحرب العالمية الثانية
    Kongo bir paradoks-- olağanüstü biyolojik çeşitliliğin ve güzelliğe sahip bir memleket, fakat aynı zamanda kendisi karanlığın kalbi-- on yıllarca sürmüş olan vahşi çatışmaların sahnesi ve yaklaşık Birinci Dünya Savaşı kadar kayıbın olduğu iddia edildi. TED ان الكونغو بلد يحوي تناقضاً انه بلد فيه الكثير من الروعة والتمايز الطبيعي ولكنه بلد الظلم ذاته فالعنف المستشري هناك مستمر منذ عقود قد حصد ما يقارب ضحايا الحرب العالمية الاولى
    Birinci Dünya ülkelerinde oluşturulan bu distopik göç politikaları bunun sizin de başınıza geleceğini düşünmüyorken hükûmetlerin diğer insanların da haklarını ellerinden almada ne kadar ileri gitmelerine razı olacağınızın bir testi. TED نظم الهجرة البائسة الذي يتم بناءها في العالم الأول هي إختبار للمواطنين لإختبار مدى سماحنا لحكوماتنا بالتمادي في أخذ حقوق الآخرين عندما تظن بأنها لن تحدث لك.
    Bu kaynak yeryüzüne ait kimyadır. Hepimiz buna sahibiz. Bu demektir ki, bu teknoloji Birinci Dünya ülkeleri için olduğu kadar gelişmekte olan ülkeler için de uygundur. TED هذه كيمياء الأرض. لدينا جميعاً. الأمر الذي يعني أن هذه التكنولوجيا مناسبة تماماً بالنسبة للبلدان النامية كما هو الحال بالنسبة لبلدان العالم الأول.
    Suçlularımıza temel sağlık hizmeti sunamazken kendimizi nasıl Birinci Dünya ülkesi olarak adlandırabiliriz? Open Subtitles كيف يمكننا أن نعتبر انفسنا بـ"بلد من العالم الأول" ونحن غير قادرين على توفير رعاية صحية أولية لمجرمينا ؟
    Birinci Dünya Savaşının başında Almanya, İngiltere'nin en büyük zaafını anlamıştı; Open Subtitles منذ بداية الحرب العالمية الأولى.. استغلت ألمانيا نقطة الضعف البريطانية الأكبر
    Fakat Birinci Dünya Savaşı uğruna savaşılan haksızlıkların çok azını çözdü. Open Subtitles لكن الحرب العالمية الأولى حلّت ببضعة شكاوي على أولئك الذين تقاتلوا
    Birinci Dünya Savaşından sonra birçok Alman subayı şanslarını Kızıl Ordu'da denedi. Open Subtitles بعد الحرب العالمية الأولى العديد من الضباط جربوا حظهم في الجيش الاحمر
    Birinci Dünya Savaşı'nın başlama sebebi Arşidük Franz Ferdinand'ın öldürülmesiydi dünyanın %99'unun adını bile duymadığı bir adam yani mesele olur mu olmaz mı değil; oldu bile. Open Subtitles اندلعت الحرب العالميّة الأولى بسبب عمليّة إغتيال الأرشيدوق (فرانز فيرديناند)، رجل لمْ يسمع بأمره 99 بالمئة من سكّان كوكب الأرض، لذا ليس الأمر مُمكناً فقط، وإنّما قد حدث بالفعل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more