Sonuç olarak birinci dereceden cinayet şüphelisi olarak kayda geçeceksiniz. | Open Subtitles | بهذا الاستنتاج بمكن أن تتهمي بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Bıçak yarasının çevresindeki bu birinci dereceden yanıkları nasıl açıklar? | Open Subtitles | كيف سيُفسّر ذلك الحروق الجلديّة من الدرجة الأولى حول الجرح؟ |
...üçüncü olarak 133 kişinin ölümünden birinci dereceden sorumlu olarak... | Open Subtitles | بالإدعاء الثالث إلى 133 بتهمة جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Mr. Philby, birinci dereceden adam öldürmeye teşebbüsten tutuklusunuz. | Open Subtitles | ياسيد فيليبي انت رهن اعتقال لجريمة قتل من الدرجة الاولى تحت ظروف استثنائية |
birinci dereceden cinayet, adam kaçırma, ölümcül silahla saldırı. | Open Subtitles | بجَريمَة القَتل من الدرجَة الأولى الخَطف. الاعتداء بأداة خَطِرَة |
Bu, hakimin Bay Carillo'yu birinci dereceden cinayet şüphesiyle mahkemeye getirtmesi için duymak zorunda olduğu bir cümleydi. | TED | وكان هذا كافيا لقاضي الجلسة التمهيدية أن يحيل السيد كاريو إلى محاكمة لجريمة قتل من الدرجة الأولى. |
Dolayısıyla, metal eşyalarınızı yere bırakamazsınız. Yoksa bir daha elinize aldığınızda elinizde birinci dereceden yanık olur. | TED | لذلك لايمكنك ترك معداتك المعدنية في العراء هناك لأنه يمكن إصابتك بحروق من الدرجة الأولى إذا امسكت بها أحيانا. |
Yaptığında ise, onu enseleyeceğiz, ve onu su götürmez bir birinci dereceden cinayet iddiasıyla vuracağız. | Open Subtitles | حين يفعل سنمسك به وسوف نضربه بجريمة من الدرجة الأولى وسوف تثبت عليه |
Öyleyse hepinize burada birinci dereceden bir cinayetle uğraştığımızı hatırlatırım, | Open Subtitles | حسناً. أعتقد بأنكم تعرفون بأننا بصدد تهمة قتل من الدرجة الأولى هنا |
"Karısını birinci dereceden cinayetle öldürmekten suçlu bulunmuş" | Open Subtitles | مدان بجريمة قتل من الدرجة الأولى لقتل زوجته |
Mahkûmiyet tarihi 6 Temmuz '97, birinci dereceden cinayet. | Open Subtitles | أُدين 6 يوليو، 97. قتل من الدرجة الأولى. |
Mahkûmiyet Tarihi 3 Temmuz '97, ikili cinayet, birinci dereceden cinayet. | Open Subtitles | أدين 3,يوليو، 97. تهمتين بالقتل من الدرجة الأولى. |
Mahkûmiyet Tarihi 6 Haziran '61, birinci dereceden cinayet. | Open Subtitles | أُدين في السادس من يونيو ، سنة 1961. بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Mahkûmiyet Tarihi, 12 Ağustos '98, birinci dereceden ölümcül saldırı. | Open Subtitles | أُدين في 12 آب عام 98 هُجوم خطِر من الدرجة الأولى الحُكم: |
Mahkûmiyet Tarihi 1 Temmuz '98, birinci dereceden cinayet. | Open Subtitles | أُدين في 1 يوليو عام 98 بجريمة قتل من الدرجة الأولى |
Eğer ölürse, birinci dereceden cinayet olacak. | Open Subtitles | وإذا مات، ستكون جريمة قتل من الدرجة الأولى |
Bölge savcılığı, Martin Wells'i birinci dereceden cinayetle suçluyor. | Open Subtitles | منطقة مقابل مارتن ويلز. تهمة القتل من الدرجة الأولى. |
Mahkûmiyet Tarihi 11 Ocak 2001, birinci dereceden Cinayet, yedi kez cinayete teşebbüs. | Open Subtitles | أُدين في 11 يناير عام 2001 بجريمة القتل من الدرجة الأولى و سبع جرائم مُحاولة قَتل الحُكم: |
Alison DiLaurentis kamuoyu davasında biz jüri olarak savunma makamını birinci dereceden cinayet suçlusu olarak bulduk. | Open Subtitles | في قضية الادعاء العام ضد أليسون ديلورينتس نحن، لجنة المحلفين، وجدنا المتهمه متهمه بجريمة قتل من الدرجة الاولى |
Mahkûmiyet Tarihi, 3 Şubat 2000, birinci dereceden iki cinayet. | Open Subtitles | أُدينَ في 3 فبراير عام 2000 بجَريمَتي قَتل من الدرجَة الأولى |
birinci dereceden cinayetle suçlanıyor. | Open Subtitles | المُتهم بالقتل عمدا فى المقام الاول اقتربا من المنصه |
Nicolette Moore, dört ayrı birinci dereceden haneye tecavüzden suçlu bulundunuz. | Open Subtitles | (نيكولت مور) ثَبت عليكِ الاتهام، بالسطو على وحدة سكنية واحدة .. |
Ne olmuştu, Gordon, birinci dereceden migrenmiş. | Open Subtitles | ما كان عندك، جوردون، كان صداع نصفي من الدرجه الاولي. |
birinci dereceden cinayetle suçlanıyor. | Open Subtitles | المُتهم بالقتل عمداً فى المقام الاول |