"birinci nesil" - Translation from Turkish to Arabic

    • الجيل الأول
        
    Bu karmaşık yolculuk, sadece Birinci nesil arkadaşların deneyimleri değil. TED هذه الرحلة المعقدة ليست مجرد تجربة مر بها أبناء الجيل الأول.
    Birinci nesil Küba'lıyım ve İspanyolca bilmiyorum. Open Subtitles أنا كوبي من الجيل الأول ولا أتكلم الاسبانية
    Senin kaçışından birkaç ay sonra, ürettiğimiz Birinci nesil, nanorobotların kusurlu olduğunu keşfettik. Open Subtitles لم يكن حتى بعد أشهر من هروبكِ أننا أكتشفنا الجيل الأول كانت آليات النانو معيبة
    Enodi'deki amaç; büyüdüğümüz ve kökenlerimizin olduğu ülkeler ile "siyahlık" denilen kavram için tıpkı benim gibi bu hısımlığı taşıyan Birinci nesil göçmenlere dikkati çekmek. TED الهدف منه هو تسليط الضوء على الجيل الأول من المهاجرين أمثالي، الذين يحملون هذه الصلة للبلدان التي ترعرع بها، لبلدانهم الأصلية وهذا المفهوم يُسمى "سواد."
    Elimizde dört tane Birinci nesil Evren Askeri bulunuyor bu tür işleri bitirmekte üzerlerine yoktur. Open Subtitles ...لدينا اربع جنود من الجيل الأول وهم على كامل الإستعداد لخوض هذه اللعبة
    Ben, Birinci nesil Amerika'lıyım. TED أنا أمريكي من الجيل الأول.
    Billy'nin ki Birinci nesil Qbert. Open Subtitles بيلي) الوحيد الذي يملك قطع) (الجيل الأول من لعبة (كيوبرت
    Kapsül Birinci nesil nanotek. Open Subtitles الكبسولة هي الجيل الأول من (التكنولوجيا النانوية).
    Birinci nesil. Open Subtitles إنه من الجيل الأول
    Cherno Alpha. Birinci nesil Mark 1. Open Subtitles (تشيرنو آلفا) من الجيل الأول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more