Bunu, kırık bir kalbin ne olduğunu bilen birinden bir tavsiye olarak gör. | Open Subtitles | اعتبريه من شخص يعرف شئ او شيئين وحول الدخول الى قلوبهم المحطمة والممزقة |
Transplantasyon: birinden bir organı çıkartıp başka birine verebilirdin, ve işlevi devam edecekti. | TED | الزرع : حيث يمكنك أخذ عضو من شخص و زراعته في شخص اخر وتجده يعمل |
"Yalnız ve Meçhul" isimli birinden bir mektup vardı. Sanırım o Harry'ydi. | Open Subtitles | و كان هناك خطاب من شخص يسمى الوحيد المجهول |
Bilmiyorum. Şiddet İçeren Suçlar bölümünde beraber çalıştığım birinden bir telefon geldi. Önemli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لا أعرف ، لقد تلقيت مكالمة من شخص عملت معه فى قسم مكافحة العنف يقول أن الموضوع هام |
Geçen sene sizin çalışanlarınızın birinden bir vazo almıştır | Open Subtitles | اشتريت زهرية من هناك فى العام الماضى من احد العاملين لديك |
Bilmiyorum. Şiddet İçeren Suçlar bölümünde beraber çalıştığım birinden bir telefon geldi. Önemli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لا أعرف ، لقد تلقيت مكالمة من شخص عملت معه فى قسم مكافحة العنف يقول أن الموضوع هام |
Santral, başkan olduğunu söyleyen birinden bir çağrı almış. | Open Subtitles | هيا إستلم المقسم مكالمة من شخص يدعي بأنه الرئيس |
Ve sonunda bir gece onun aradığı profile uyan birinden bir telefon geldi. | Open Subtitles | و أخيرًا، ذات مرّة، تلقى مكالمة من شخص يتناسب مع ما احتاجه |
Ben hiçbir zaman komadaki birinden bir şeyler almaya çalışmadım. | Open Subtitles | لم أحاول من قبل الحصول على شيء من شخص في غيبوبة |
Ya da burada oturup... geçtiğin yollardan geçmiş birinden bir şeyler öğrenirsin. | Open Subtitles | او تستطيع الجلوس, والاستماع والتعلم من شخص مر بذلك |
Annemin hayatını mahvettiği birinden bir şeyler duyması lazım, yani senden. | Open Subtitles | هي بحاجة للسماع عن أمي من شخص حياته تحطمت بشدة منها، أي.. أنت |
Şimdi, o kalçası... Bir dahakine, tanıdığın birinden bir telefon alacaksın. | Open Subtitles | المره القادمة التي تأتيك فيه مكالمة من شخص تعرفه |
Adamın birinden bir mesaj geldi ve ben kıskandım ve ona bağırmaya başladım. | Open Subtitles | لقد تلقت رسائل من شخص ما وأصبحت غيوراً وبدأت أصرخ عليها |
Vampir olduğunu söyleyen birinden bir sürü mesaj almış. | Open Subtitles | ماذا؟ صندوق الرسائل ممتلئ من شخص يدّعي أنه مصاص دماء |
Ama olacakları söyleyeyim. Kısa süre içerisinde sizden daha önemli birinden bir telefon alacaksınız. | Open Subtitles | بعد قليل، ستتلقين إتّصالاً هاتفياً من شخص ذا شأن أكثر منكِ. |
Bugün ABD'de iyi bağlantıları olan birinden bir telefon aldım. | Open Subtitles | - تلقيت اتصال من شخص ذو منصب ومعارف في البلاد |
- birinden bir şey öğrenmek istediğinizde ilk yapacağınız şey onu rahat hissettirmektir. | Open Subtitles | أول شيء تفعله عندما تريد الحصول على شيء من شخص ما هو أن تجعله مرتاحا |
birinden bir şey çalmak istediğimde... bu kişiyi gizlice, bir kaç gün izlerim. | Open Subtitles | أنوى أن أسرق شئ من شخص ما ... أراقب هذا الشخص فى الخفاء لعدة أيام .. |
Suçlu olduklarını bildiğin birinden bir şey yapmalarını bekleyemezsin. Değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس شئ تتوقعه من شخص يعرف أنه مُذنب |
Ben yatak odalarının birinden bir battaniye getireyim. | Open Subtitles | سأحضر بطانية من احد غرف النوم. |
Oğlunuzun komşularından birinden bir çağrı aldık. | Open Subtitles | اتخذنا مكالمة من احد جيران ابنك. |