Yasaklı bir ilacın, birinin vücudunda belirlenebilir olarak ne kadar süre kalacağını sormuş olabilir. | Open Subtitles | قد سأل إلى متى ستظلّ بعض العقاقير المحظورة من الإكتشاف في جسد شخص ما |
Sen bir Gezgin'sin. Başka birinin vücudunda yaşamayı sürdürme yeteneğine sahipsin. | Open Subtitles | أنت رحّالة وبإمكانك العيش في جسد شخص آخر. |
Eğer bir gezgin ona nasıl yapılacağını öğretirse kendini başka birinin vücudunda bir Gezgin yapabilir. | Open Subtitles | بوسعها أن تسكن جسد شخص آخر إن علّمها رحّال كيفيّة فعل ذلك. |
Başka birinin vücudunda yaşamayı sürdürme yeteneğine sahipsin. | Open Subtitles | أنت رحّالة وبإمكانك العيش في جسد شخص آخر. |
Darbeden kaynaklı şok dalgaları daha çok tahrip eder ve birinin vücudunda o kurşunu görmek seni üzer ve orada bırakırsın sadece. | Open Subtitles | وحتى الموجات الناتجة من ارتطامها بالجسد تتسبب في تدمير المزيد ومن المؤلم رؤية تلك الرصاصة بداخل جسد شخص ما وتركها هناك |
Başka birinin vücudunda olacağım. | Open Subtitles | خاصة ان اكون بداخل جسد شخص اخر. |
Sen başka birinin vücudunda yaşamayı sürdürme yeteneğine sahipsin. | Open Subtitles | بمقدورك العيش في جسد شخص آخر. |