"birisine ihtiyacım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريد أحدا
        
    • أحتاج إلى شخص
        
    • أحتاج شخص
        
    • أحتاج شخصًا
        
    Başıma birşey gelmeden, tanıdığım birisine ihtiyacım var. Open Subtitles في حالة حدوث شيء، أريد أحدا ً أعرفه
    Başıma birşey gelmeden, tanıdığım birisine ihtiyacım var. Open Subtitles ،فى حالة حدوث شيء أريد أحدا ً أعرفه
    Başıma birşey gelmeden. Tanıdığım birisine ihtiyacım var. Open Subtitles ،فى حالة حدوث شيء أريد أحدا ً أعرفه
    Ne yaptığını bilen birisine ihtiyacım var. Open Subtitles البنت عديمة الفائدة جدا أحتاج إلى شخص يعرف ماذا تفعل هي
    Fransızca ve Almanca konuşan birisine ihtiyacım var. - Evet, Komutanım! Open Subtitles و أنا أحتاج شخص يتحدث الفرنسيه و الالمانيه نعم يا سيّدي
    Eğer bu büyüyü bitireceksem onun tekniklerine bilen birisine ihtiyacım olacak. Open Subtitles لإنهاء التعويذة، أحتاج شخصًا ألمَّ بأسالبيها.
    Helsinki için diplomatik becerileri olan birisine ihtiyacım var. Open Subtitles من أجل (هلسنكي)، أحتاج إلى شخص مع مهارات دبلوماسية
    - Hayır, ondan değil. Danny, öne çıkıp işi gerçekten halledebilecek birisine ihtiyacım var. Open Subtitles (داني)، أحتاج إلى شخص يستطيع تحمل المسؤولية وتقديم أداء مقنع حقاً
    Güvenebileceğim birisine ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج إلى شخص أثق فيه
    Dört günde, bir film çekebilecek ve bana para kazandırabilecek deneyimli birisine ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج شخص لديه الخبرة ليصور فيلماً خلال أربعة ايام ويحقق لي الأرباح
    Tanrıya şükür buradasın. Konuşacak birisine ihtiyacım var. Open Subtitles حمداً للرب أنك هنا أحتاج شخص لكي أتحدث معه
    Dinle... Gitmem gereken başka bir toplantı var ama onu yemeğe çıkaracak birisine ihtiyacım var. Open Subtitles اصغي، يجب أن أذهب لذاك الاجتماع الآخر ولكنني أحتاج شخص يأخذه للعشاء..
    Hem fiziksel hem de duygusal olarak güçlü birisine ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج شخصًا ذا بأس، من الناحية البدنيّة والعقليّة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more