"biriydin" - Translation from Turkish to Arabic

    • واحدًا
        
    • لقد كنت من
        
    • كنت واحدا
        
    • كنت واحداً
        
    • كنتِ فتاة
        
    • كنت شخص
        
    • كنت شخصاً
        
    - Sen de birkaç blok ötedeki tünelde kamp yapan çocuklardan biriydin. Open Subtitles كنت واحدًا من الاطفال الذين عسكروا في الأنفاق على بعد شارعين إذا ؟
    En sevdiklerimden biriydin sen. Open Subtitles كنت واحدًا من المُفضّلين لديّ.
    En sevdiklerimden biriydin sen. Open Subtitles .كنت واحدًا من المُفضّلين لديّ
    Josefine'in boğulduğuna inanmayan az kişiden biriydin. Open Subtitles لقد كنت من القلائل الذيم لم يصدقوا أن يوسيفين قد غرقت
    Sen maden tesisindeki istihbarat ajanlarından biriydin. Open Subtitles لقد كنت واحدا من الإستخبارات الروسية في منشأة التعدين
    Bütün erkeklerin senin gibi olmak istediği bütün kızların seni istediği çocuklardan biriydin. Open Subtitles لقد كنت واحداً من الأولاد الذي كان يريد كل الأولاد أن يصبحوا مثله وكل البنات أرادوك
    Sen küçük bir kizken bile ciddi biriydin. Open Subtitles أتعرفين... حتى عندما كنتِ طفلة صغيرة، كنتِ فتاة جادّة
    Paradan ve şöhretten önce... yalandan önce... sen benim için önemli biriydin Oscar. Open Subtitles قبل المال، وقبل الشهرة قبل كذبك علي كنت شخص مهم لي يا أوسكار
    Ben uyuşturucu kullanıcısıydım sen de eczacılıkta kullanılan ürünlere erişimi olan biriydin. Open Subtitles كنت مستهلكاً للمخدرات، و كنت شخصاً ذو صلة بسلع صيدلانية
    Onlardan biriydin. Open Subtitles لقد كُنتَ واحدًا منهم.
    O'nun koruyucularıdan biriydin. Open Subtitles لقد كنت واحدًا من حُرّاسه
    Bir zamanlar bizden biriydin. Open Subtitles كنت واحدًا منّا!
    Umarım sağlıklı olur. Sen sevgili korumalarımdan biriydin. Open Subtitles لقد كنت من افضل الحارسين الخصوصين لي
    Daha öncesinde de sen kutsanmışlardan biriydin. Open Subtitles حتى قبل كنت واحدا من المباركة،
    Diyorsun ki, sen orijinal keratalardan biriydin yani. Open Subtitles أتعنى أنك كنت واحداً من الفريق الأصلي "لمسلسل "الأوغاد الصغار
    Sen küçük bir kızken bile ciddi biriydin. Open Subtitles أتعرفين... حتى عندما كنتِ طفلة صغيرة، كنتِ فتاة جادّة
    Sen güvenebileceğim biriydin. Open Subtitles لقد كنت شخص أئتمنه
    ...sen, gerçekten olabileceği biriydin. Open Subtitles كنت شخصاً ما, هو استطاع حقاً أن يكونه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more