"birkaç haftalık" - Translation from Turkish to Arabic

    • بضعة أسابيع
        
    • لبضعة أسابيع
        
    • عدة أسابيع
        
    • الأسبوعان
        
    Henüz birkaç haftalık ama çok büyük bir iştahı var. Open Subtitles هو فقط بعمر بضعة أسابيع لكنّه حصل على شهية صحّية
    Yalnızca birkaç haftalık bu yavrunun hayatta kalma isteği olağanüstü. Open Subtitles بعمر بضعة أسابيع وإرادة هذا العجل للبقاء حيًّا ملفتةٌ للنظر
    Böyle bir adamı birkaç haftalık tedaviden sonra tekrar denize yollamamalıydılar. Open Subtitles لا يجب أن يتلقى ضربه على خصيته مره أخرى مع بضعة أسابيع فى المستشفى
    Sana birkaç haftalık bir izin vermeye karar verdim. Open Subtitles قررت أن أعطيك إجازة لبضعة أسابيع
    Yavaşça bölünüyorlardı, ve birkaç haftalık kültür döneminden sonra öldüler bile. TED إنها تنقسم ببطء، وبعد عدة أسابيع من الزرع إنها حتى تموت.
    - birkaç haftalık. Open Subtitles الأسبوعان.
    Yağışlı mevsimin sürdüğü birkaç haftalık kısa sürede yaklaşık bir buçuk milyon öküz başlı Afrika antilobu yavrusu doğar. Open Subtitles في غضون بضعة أسابيع قصيرة في موسم الأمطار ما يقارب نصف مليون من
    Topu topu birkaç haftalık ömrü kaldı. Open Subtitles لديها فقط بضعة أسابيع متبقّية من حياتها.
    birkaç haftalık düzgün bakımın büyük fayda sağlayacağına inanıyorum... Open Subtitles وأعتقد بأن بضعة أسابيع .. من العناية ستؤتي ثمارها
    Röntgen çektiler ve akciğerlerinde hasar tespit ettiler; o zaman bunun, kaburgalarının arasındaki kasları ve tendonları zorladığı için olduğunu düşünüyorlardı. Ama birkaç haftalık tedaviden sonra, sağlığı hala daha iyiye gitmiyordu. TED فكشفت الأشعة السينية عن ضرر في رئتيها، وقد اعتقدوا في البداية أن الضرر كان مجرد إجهاد بالعضلات والأوتار الوربية، لكن بعد بضعة أسابيع من العلاج، لم تتحسن حالتها مرة أخرى.
    Sadece birkaç haftalık. Nereden anladınız? Open Subtitles بضعة أسابيع فقط كيف يمكنك أن تعرف؟
    Pazarda birkaç haftalık erzak eder. Open Subtitles ستجلب قيمتها بعد بضعة أسابيع في السّوق.
    birkaç haftalık küçük bir sıçrama gerektiriyor. Open Subtitles يتطلب رحلة صغيرة، بضعة أسابيع.
    birkaç haftalık fiziksel terapinin iyileştiremeyeceği bir şey değil. Open Subtitles يمكن شفاؤه بالعلاج الطبيعي لبضعة أسابيع
    Sadece birkaç haftalık. O kadar. Open Subtitles لبضعة أسابيع وحسب، هذا كلّ شيء.
    Kelebeklerin sadece birkaç haftalık ömürleri oluyor. Open Subtitles الفرشات تعيش لبضعة أسابيع فقط
    Bunun kazada olduğunu sanmıyorum. birkaç haftalık bir yara gibi. Open Subtitles لا أظن انه من الحادث أنه يبدو كأنه حدث منذ عدة أسابيع
    Bu yavru balina henüz birkaç haftalık. Open Subtitles لم يبلغ هذا الصغير أكثر من عدة أسابيع من العمر
    - Posta damgalarına bakılırsa mektuplar birkaç haftalık bir süreçte yazılmış. Open Subtitles وبالنظر إلى الخواتم، هذه الرسائل كُتِبت وأُرسِلت خلال عدة أسابيع
    birkaç haftalık. Open Subtitles الأسبوعان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more