- Birkaç saniyede bir bayılmayayım diye çığlıkları bastırmak için açtım. | Open Subtitles | إنها تساعد على تخفيف الصراخ لكي لايغمى علي كل عدة ثواني ذكي. |
Birkaç saniyede açarım yani. | Open Subtitles | يدخلنا في عدة ثواني |
Birkaç saniyede dondukları için balıkların eve dönüş yolu boyunca taze kalmaları garantidir. | Open Subtitles | السمك يتجمد خلال ثواني ويبقى طازجا ركوب الدراجه للذهاب للمنزل. |
Eğer bu işe yaramazsa, Güvenlik Birkaç saniyede burada olacaktır. | Open Subtitles | إذا لم يعمل الأمن سيكون هنا خلال ثواني |
Fentanil. Gaz türevi onu Birkaç saniyede nakavt eder. | Open Subtitles | الفنتانيل مشتق من غاز يمكن أن يرميها أرضاً في ثوان |
Ayrıca bana bir adamın buraya gelerek sekiz adamı sekiz çok iyi nişanlanmış atışla Birkaç saniyede öldürdüğünü mü söylüyorsun? | Open Subtitles | بجانب انك تريد ان تخبرني ان شخصا واحدا اتي لهنا وقتل ثمانية رجال بثمانيه طلقات مصوبه بدقة عالية في ثواني معدودة |
En deneyimli sorgucunun bile günler sonunda alacağı bilgiyi Birkaç saniyede alabilirsin. | Open Subtitles | هذه يمكن أن تحقق في بضع ثوان ما قد يستغرق أياماً من الإستجوابات |
1.5 yıl Birkaç saniyede geçiyor. | Open Subtitles | في سنه ونصف يومض فاش الماضي خلال ثواني. |
Ve Birkaç saniyede hepsini saydı. | Open Subtitles | من نظرة واحدة إستطاع أن يحصيها في ثوان |
O BİRKAÇ SANİYEDE GELİR | Open Subtitles | وصوله في ثوان |
Bacak olmaz! Atardamarlar var. Birkaç saniyede kan kaybından ölürüm. | Open Subtitles | ليس في الساق فهناك شرايين أنا يمكن أن أنزف إلى الموت في ثواني |
Bir Mac-10 Birkaç saniyede 50 mermi atabilir, ...ama bir amatörün ellerinde en etkisiz silahlardan biridir. | Open Subtitles | مسدس ماك 1 يمكن أن يطلق خمسون رصاصة في ثواني ولكنه أحد أقل المسدسات دقة |
Dijital kimliği dünya çapında Birkaç saniyede bir siliniyor. | Open Subtitles | يتم مسح هويتها الرقمية كل بضع ثوان في جميع أنحاء العالم |
Birkaç saniyede bir önünde ne varsa fotoğrafını çekip buluta yüklüyor. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} ويلتقط صورا لأيّ شيئ أمامك كلّ بضع ثوان ويرفع كل شيئ على الشبكة. |