"birleşmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • تندمج
        
    • دمج
        
    • تتّحد
        
    • الإندماج
        
    İçeride, karbon ve oksijen atomları birleşmek üzeredirler ve bu da kötü haberdir. Open Subtitles في الداخل، توشك ذرّات الكربون والأوكسجين أن تندمج معًا وهذه أنباء سيّئة
    Diane bizimle birleşmek istiyor. Open Subtitles تريد دايان أن تندمج معنا
    - birleşmek istiyor. Open Subtitles يريد دمج الجنسين * اي بتوظيف الرجال والنساء *
    - birleşmek istiyor. Open Subtitles يريد دمج الجنسين * اي بتوظيف الرجال والنساء *
    "Tüm güç birleşmeli, birleşmek zorunda." Open Subtitles إنّه يجب أن تتّحد القوى التي يمكنها التّوحّد
    Elementlerin birleşmek istemesi fizik kanunlarından biridir. Open Subtitles "إنّه قانون فيزيائيّ أن تريد العناصر أن تتّحد"
    Ama, karar vermeden önce, sizinle birleşmek isteyen ortak yaşam ile biraz zaman geçirmenizi önerebilir miyim? Open Subtitles لكن ، قبل أن تتخذ قرارك ، هل أقترح أن تتعرف على السيمبيوت الذى يرغب فى الإندماج معك ؟
    birleşmek istemeyebilirsiniz işin dışında kalmak istiyorsanız tabii. Open Subtitles ، قد لا تودون الإندماج لكن إذا لم تفعلوا ذلك ، فسوف تنتهي أعمالكم
    - birleşmek mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدُ بأن تندمج معي؟
    Bizi Gorban ile birleşmek için kullanmaya çalışıyorsun. Open Subtitles (كنت تحاول إستغلالنا لكي تندمج (جوربان.
    Benile birleşmek istiyorsun. Open Subtitles أوه، أوه، أوه. هل تريد دمج معي.
    Sweeney'nin şirketi başka bir şirket ile birleşmek üzereyken şu olana bak. Open Subtitles ـ (سويني) ـ كان على حافة إجراء عملية دمج مع شركةٍ أخرى عندما حدث ذلك
    Elementlerin birleşmek istemesi fizik kanunlarından biridir. Open Subtitles "إنّه قانون فيزيائيّ أن تريد العناصر أن تتّحد"
    Bu mantıklı değil. birleşmek için bize onlar geldiler. Open Subtitles ذلك غير معقول هم أتوا إلينا لأجل الإندماج.
    birleşmek tek çözüm. Open Subtitles الإندماج هو الطريقة الوحيدة للمضي قدما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more