"birleştireceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نوحد
        
    • لتوحيد
        
    • سندمج
        
    Ve tedavinin bulunması için güçlerimizi birleştireceğiz. Open Subtitles سوف نوحد جهودنا من أجل إيجاد العلاج
    Sürüleri birleştireceğiz. Open Subtitles سوف نوحد القطعان
    Ve birlikte Kore'yi birleştireceğiz. Open Subtitles وسوف نوحد كوريا سويا
    Kuzeye doğru git, artık müttefikiz güçlerimizi birleştireceğiz, böylece barış ve sukunet sağlanacak. Open Subtitles سوف نذهب شمالآ للإنضمام لحلفائنا الجدد لتوحيد القوات لإحلال السلام والهدوء
    Kuzeye doğru git, artık müttefikiz güçlerimizi birleştireceğiz, böylece barış ve sukunet sağlanacak. Open Subtitles سوف نذهب شمالآ للإنضمام لحلفائنا الجدد لتوحيد القوات لإحلال السلام والهدوء
    Bu gece, batının ve doğunun aş sanatını birleştireceğiz. Open Subtitles الليلة، سندمج بين فن الطهي فى الشرِق و الغرب
    Femoral kanalı bitirince hasarlı kısmın üzerine gelecek şekilde vidalarla incik kemiğini birleştireceğiz. Open Subtitles حسناً بعد أن أُنهي القناة الفخذية سندمج الشظية مع المسامير والصفائح المعدنية لتجاوز الخلل
    İkimiz güçlerimizi birleştireceğiz. Gerçek anlamda. Open Subtitles أنا وأنت نوحد قوانا فعليًا
    İki programın en iyi bölümlerini birleştireceğiz. Open Subtitles سندمج أفضل الأجزاء من كلتا الروتينات
    Dönüşüm büyüsü. Bunu koruma büyüsüyle birleştireceğiz. Open Subtitles تعويذة تبديل، سندمج هذه بتعويذة حماية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more