Başkan seçilirsem, birliklerimizi derhal hiçbir zaman kazanamayacağımız bu savaştan geri çekeceğim. | Open Subtitles | لو اُنتخبت رئيستكم فسأسحب قواتنا من حرب لا ينبغي لنا القتال فيها |
Müttefikler şu anki hava üstünlükleriyle tanklarımızı patlatır birliklerimizi öldürür, köprüleri bombalar ve haberleşmemizi keser. | Open Subtitles | بسيطرتهم الحالية على الأجواء، سيحطم الحلفاء دباباتنا و سيقتلون قواتنا و سينسفون جسورنا و يقطعون اتصالاتنا |
Şu an için sadece savunma alarmında olacağız... ama saldırı birliklerimizi geri çektik. | Open Subtitles | سنواصل حالة تأهبنا الدفاعى حاليا لكن قواتنا الهجومية تنسحب |
O dağın işini bitirmek için tüm birliklerimizi toplayacağız. | Open Subtitles | ووفقا لذلك.. فأننا نقوم بتعبئة قواتنا والتحرك لتدميره |
Alman uçakları her an birliklerimizi avlıyor. | Open Subtitles | الطائرات الألمانية تقصف قواتى |
birliklerimizi bir araya toplamalıyız. | Open Subtitles | إعادة تجميع قوانا |
Su deposunu koruyun. Tüm birliklerimizi oraya kaydırın. | Open Subtitles | أمنوا المستودع وزعوا بعضٌ من قواتنا هناك. |
Bu zehirli yılan sıvısı, birliklerimizi geniş çaplı sarin ve sinir gazından koruyabilecek bileşimin formülüne sahip olabilir. | Open Subtitles | سم الثعابين هذا قد يكون اساس صناعة لقاح قد يحمي قواتنا من الاسلحة المؤثرة علي الجهاز العصبي بما فيها غاز السارين |
birliklerimizi duvarın içine konuşlandırıp, köprüyü koruyun. | Open Subtitles | أحضر قواتنا الى ما داخل الجدران وقم بتأمين الجسر |
birliklerimizi geri çekeceğiz ama Haroon Raja'yı başa geçirsen iyi olur. | Open Subtitles | سنسحب قواتنا لكن عليك بالفعل تمكين هارون راجا من السلطة |
Birleşik donanmamızı kullanır ve onları vurmak için kara birliklerimizi gönderirsek Apulia sahilini direk geçeriz. | Open Subtitles | إذا استخدمنا اسطولنا المشترك وأرسلنا قواتنا على أجنحتهم وتجاوزنا ساحل بوليا وهجمنا من الجنوب |
birliklerimizi eğitecek tecrübeli askerlerle ve onların başına geçecek bir generale ihtiyaç var. | Open Subtitles | نحتاج لجنود مدربين ذو كفاءة لتدريب قواتنا وقائد عسكري , ليقودهم |
birliklerimizi yönlendirdiğimizde Marie de Guise Glen Albyn Geçidi'ni geri kazanabildi. | Open Subtitles | بمجرد أن سحبنا قواتنا ماري دي غيز أصبحت قادره على أستعادة غليـــن ألبيــن. |
Fakat başkan seçilirsem, birliklerimizi derhal kazanabileceğimize inanmadığım bir savaştan çekeceğim. | Open Subtitles | إن اُنتخبت رئيستكم سأسحب فورًا قواتنا من حرب لا ينبغي لنا خوضها حربٌ لا أعتقد أن بوسعنا الفوز بها |
Tüm birliklerimizi Po'ya yolla. | Open Subtitles | دعونا نحشد جميع قواتنا على طول بو. |
Ben yine de üstünde ince espriler yazan tişörtleri seviyorum. Mesela "birliklerimizi Destekleyin". | Open Subtitles | أحب القمصان المكتوب عليها مزحات جيدة مثل "ادعموا قواتنا" |
Silahlarımızın çoğunluğu deniz tarafına çevrili bu da birliklerimizi kuzeyden gelecek saldırılara karşı savunmasız bıraktı. | Open Subtitles | -معظم المدفعيات تستطيع الاطلاق نحو البحر مما ترك قواتنا عرضة للهجوم من الشمال |
Misilleme için, birliklerimizi sınırlara göndereceksin. | Open Subtitles | قم بتنظيم قواتنا على الحدود للرد |
- Sör Thomas, misilleme için, birliklerimizi sınırlara göndereceksiniz. | Open Subtitles | -سير توماس قم بتنظيم قواتنا على الحدود للرد |
Alman uçakları her an birliklerimizi avlıyor. | Open Subtitles | الطائرات الألمانية تقصف قواتى |
birliklerimizi bölmeyeceksin, Earl Ragnar. | Open Subtitles | (أنت لن تقسم قوانا ايرل (راجنار |