"birlikte olduğumuz sürece" - Translation from Turkish to Arabic

    • طالما نحن معاً
        
    • مادمنا معاً
        
    • طالما أننا سويةً
        
    Şimdi veya elli sene sonra olacaksa olsun, Birlikte olduğumuz sürece ben iyi olurum. Open Subtitles لو كان هناك شيء سيحدث غداً أو بعد 15 عاماً أياً كان طالما نحن معاً سأكون بخير.
    Dere yatağında, çadır içinde yaşasak bile Birlikte olduğumuz sürece mühim değil. Open Subtitles إذا انتهى بنا المطاف بالعيش في خيمة بالقرب من النهر طالما نحن معاً ستكون الأمور على مايرام
    Birlikte olduğumuz sürece istediğimiz her şeyi başarabileceğimize inanıyorum. Open Subtitles أعتقد أننا نستطيع فعل أي شيء نريد طالما نحن معاً
    Çünkü Birlikte olduğumuz sürece, nerede yaşadığımızı kim sikler ki? Open Subtitles نعم, لأنه مادمنا معاً من يهتم لأين نسكن, اليس كذلك؟
    Birlikte olduğumuz sürece güvendeyiz! Open Subtitles سنكون بخير مادمنا معاً
    Her zaman benim sırrımı öğrenmeye çalışacak birisi olacaktır, ve Birlikte olduğumuz sürece, onun her hareketi izlenecektir. Open Subtitles دائماً يوجد شخص ما يحاول أن يكتشف أمري، طالما أننا سويةً سوف يراقبون كل حركة منها
    Her zaman benim sırrımı öğrenmeye çalışacak birisi olacaktır, ve Birlikte olduğumuz sürece, onun her hareketi izlenecektir. Open Subtitles دائماً يوجد شخص ما يحاول أن يكتشف أمري، طالما أننا سويةً سوف يراقبون كل حركة منها
    Orada Birlikte olduğumuz sürece. Open Subtitles طالما نحن معاً
    Birlikte olduğumuz sürece. Open Subtitles طالما نحن معاً
    Birlikte olduğumuz sürece güvendeyiz! Open Subtitles سنكون بخير مادمنا معاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more