"bitirdiğim zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • عندما أنتهي
        
    • وعندما انتهى
        
    • وعندما انتهي
        
    Anladım ki projelerimi bitirdiğim zaman teknolojilerim anlam ifade etmek zorunda. TED وقد أدركت أن التكنولوجيات ينبغي أن تكون مفيدة عندما أنتهي من المشروع.
    Seni eğitmeyi bitirdiğim zaman çok iyi olacaksın. Open Subtitles سوف تصبحين جيدة جداً عندما أنتهي من تدريبكِ
    Tabi, 10 yıl sonra gibi, onu değiştirme işlemlerimi bitirdiğim zaman. Open Subtitles نعم بعد عشر سنين من الأن عندما أنتهي من تغييرهـ
    bitirdiğim zaman bu barda olma. Open Subtitles وعندما انتهى لا اريد ان اراك فى البار
    bitirdiğim zaman bu barda olma. Open Subtitles وعندما انتهى لا اريد ان اراك فى البار
    Seni giydirmeyi bitirdiğim zaman en azından güçlü görünürsün. Open Subtitles , وعندما انتهي لفك أنت على الأقل ستبدو قويا
    Ben öneriyorum size teslim benim için şartlar, ve ben bitirdiğim zaman ile sözleşme ve ancak o zaman, Open Subtitles -أقترح أن تنصاع لشُروطي ، وعندما انتهي من عقدك، وحينها فقط، سأعطيك الأسماء.
    bitirdiğim zaman, toplu taşıma ağına yükleyeceğim. Open Subtitles عندما أنتهي سأرفع الشفرة على خادم النقل الجماعي
    Çok fazla iyi çünkü, bitirdiğim zaman parasını ödeyeceğim mutfağa gideceğim ve aşçiyi vuracağım. Open Subtitles من االرائعا أننيّ عندما أنتهي من طعامي سأدفع حسابي... ... اتجهمباشرةالى المطبخ وأقتل الطباخ. لأن ذلك هو عملي.
    Bu işi bitirdiğim zaman kollarım eskisinden daha uzun olacaktır. Buna karakter gelişimi denir. Open Subtitles ذراعي ستصلان أرجلي عندما أنتهي
    Onlarla işimi bitirdiğim zaman, kellelerini yitirmiş olacaklar. Open Subtitles لن يملكوا رؤوسهم عندما أنتهي منهم.
    bitirdiğim zaman, geliyor olacağım. Open Subtitles و عندما أنتهي سوف آتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more