"bitirdikten" - Translation from Turkish to Arabic

    • ننتهي
        
    • الإنتهاء
        
    • تنهي
        
    • أنتهي من
        
    • تنتهي من
        
    • الانتهاء
        
    • تنتهى
        
    • أنهى
        
    • أنتهى من
        
    • تخرجت من
        
    • انتهائنا
        
    • أنهِ
        
    • إنتهائنا
        
    • ينتهي من
        
    • مسيرتيّ
        
    Burayı bitirdikten sonra Carlton'da bizimle mesai çalışmak ister misin? Ne? Open Subtitles والآن لدينا عمل آخر في طريقنا في كارلتون بعد أن ننتهي من هنا
    Bu da ödevinizi bitirdikten sonra olacak. Open Subtitles وهذا سيكون بعد الإنتهاء من واجباتكما المنزلية.
    Yemeğini bitirdikten sonra, yürüyüşe çıkalım mı? Open Subtitles عندما تنهي وجبتك هل تود الخروج للتمشي او اي شيء اخر ؟
    Bunu içmeyi bitirdikten sonra, kendi dumanımla pasif içicilik de yapabilirim. Open Subtitles عندما أنتهي من تدخينِ هذه يُمكنني امتصاص الدخان المتصاعِد منها
    Sabahları burayı bitirdikten sonra bir rock yıldızının evine temizliğe giderdi. Open Subtitles أوه،بعد ان تنتهي من هنا ،تذهب لتنظيف بيت احد نجوم الروك
    bitirdikten sonra tekrar başlaman pek zaman almıyor. Open Subtitles لأنه لا يأخذك مدة طويلة وبمجرد الانتهاء منه, تبدأ مرة أخرى
    Yemeyi bitirdikten sonra, evet. Open Subtitles نعم ، انا اقصد عندما تنتهى من تناولك الطعام
    Töreni bitirdikten sonra adamlarını çağırır ve cesette almaya değer ne varsa alıp geriye kalanları fırına atardı. Open Subtitles أنهى الخدمة ويستدعي الورثة ويحصدون أي شيء من جثته أي شيء ذو قيمة
    Oyunlarımızı bitirdikten sonra, sizlere özel bir duyuru yapmak istiyorum. Open Subtitles عندما ننتهي من اللعب لدي إعلان سأصِّرح به
    Biz işimizi bitirdikten sonra delil toplamaya başlayabilirsiniz. Open Subtitles حالما ننتهي من المعاينة يمكنك الدخول هنا وتبدأ التحقيقات
    Belki de kadınlara özel bir şey, o işi bitirdikten sonra bana kuponları veriyor ve ben de kendimi iyi hissediyorum. Open Subtitles ربما هو أمر نسائيّ بحت, كل مرة بعد أن ننتهي و يعطيني تلك القسائم أشعر بالرضى عن نفسي
    Ayrıca bir İç Savaş hemşiresi gibi giyinirim Ve bitirdikten sonra da çantanı eşelerim Open Subtitles بالإضافة يجب أن أرتدي ملابس مثل الممرضة في الحرب الأهلية ومن ثم عند الإنتهاء سآخذ محفظة نقودك
    Benim,Siyasal bilimleri bitirdikten sonra, MBA'yı yapacağım. Open Subtitles علي أن أكمل الماجستير بعد الإنتهاء من دراستي السياسية
    Peki, sandaviçini bitirdikten sonra, büyük otoparka git, minibüsü al. Open Subtitles حسناً ، بعد أن تنهي شطيرتك اذهب إلى المواقف الواسعة في الخلف
    - Soruları yazmayı bitirdikten sonra böyle dedi. Open Subtitles لقد أخبرتني بذلك قبل أن تنهي كتابة هذه الأسئلة
    Doğru adam geldin. Seni düzelteceğim, şu birayı bitirdikten sonra. Open Subtitles أتيت للرجل المناسب ، سأقومك، بعد أن أنتهي من هذه الجعة مباشرة
    Dersi bitirdikten sonra seni alırdım ve Chez Bouchard'a çay içmeye giderdik. Open Subtitles بعدما أنتهي من الحصة، أذهب لهناك لشرب الشاي
    Anlaşmamızda matematik ödevini bitirdikten sonra kitap okuman da vardı, Max. Open Subtitles بأن تنتهي من الرياضيات و تقوم بالقراءة ثم تحصل على ملصقاتك
    Eğer Leo işi bitirdikten sonra temizlememize yardım ederse. Open Subtitles إذا ليو سوف تساعدنا تنظيفه بعد الانتهاء من ذلك نحن.
    İşini bitirdikten sonra arkadaşlarınla buraya gelip parti veriyorsun. Open Subtitles أنت تأتى وتحتفل هنا مع أصدقائك بعد ما تنتهى من عملك
    Yatak zamanı dualarını bitirdikten sonra, bana baktı ve bir soru sordu: "Annecim, biz kötü insanlar mıyız?" TED بعد أن أنهى جميع طقوس النوم، نظر إلي وسألني سؤالا: "أمي، هل نحن أشخاص سيئون؟"
    Ödevimi bitirdikten sonra kitap okuyorum. Open Subtitles عندما أنتهى من واجبى المدرسى , أقوم بالقراءة
    AMBE'yi bitirdikten sonra, uygulamalı matematikte yüksek lisans yapmak için Güney Afrika'daki Cape Town Üniversitesi'ne gittim. TED بعد أن تخرجت من آيمز , ذهبت لأحصل على الماجستير في الرياضيات التطبيقية . في جامعة كايب تاون في جنوب إفريقيا.
    İşi bitirdikten sonra bir hemşireyle karşılaştık. Open Subtitles وعندَ انتهائنا كان هناكَ ممرضة
    Teslimatı bitirdikten sonra istediğin şeyin resmi yapabilirsin. Open Subtitles أنهِ من تسليمك ومن ثم يمكنك أن ترسم ما تريد
    İşimizi bitirdikten sonra çocuklarla benim yakalamamız gereken bir uçak var. Open Subtitles أنا والشباب لدينا طائرة نلحق بها بعد إنتهائنا
    Belki at yarışını bitirdikten sonra boks sporuna girmeyi düşünüyordur. Open Subtitles ربما يخطط على الحصول لجائزة الملاكم بعد أن ينتهي من سباق الخيل
    bitirdikten sonra yazabilirim. Open Subtitles يمكننيّ أن أكتب مسيرتيّ بعد ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more