"biz birlikte" - Translation from Turkish to Arabic

    • نكون معاً
        
    Ama biz birlikte olduğumuzda, korkması gerekenler düşmanlarımız. Open Subtitles لكن عندما نكون معاً اعدائنا هم من يجب ان يخافون
    biz birlikte değilken başkalarıyla da görüşüyor olsan senin için daha mı kolay olurdu? Open Subtitles حسناً هل سيكون الأمر أسهل إن شعرت بأنك تستطيع أن ترى أشخاصاً آخرين ؟ عندما لا نكون معاً
    Demem o ki; biz birlikte olmadan önce senin çat kapı girip görmeni istemeyeceğim şeyler yaptım. Open Subtitles أقول ، قبل أنّ نكون معاً ، ربما فعلتُ بعض التي لا أريدك أنّ تعرفها
    MI6'ten ayrıldım. biz birlikte olabiliriz. Open Subtitles انا تحللت من المخابرات البريطانية يُمكننا ان نكون معاً
    biz birlikte olmak için doğmuşuz. Boynumdan aşağısı felçli uyanıyorum. Open Subtitles كان مقدرٌ لنا أن نكون معاً لقد إستيقظتُ مشلولاً من الرقبة فما دون
    biz birlikte olmalıyız ve bunu rüyamda görmedim. Open Subtitles , يجب أن نكون معاً و أنا لم أحلم بهذا
    biz birlikte olmalıyız ve bunu rüyamda görmedim. Open Subtitles , يجب أن نكون معاً و أنا لم أحلم بهذا
    Fakat biz birlikte olalım dedik. Open Subtitles لكن أعتقدنا إنه يجب أن نكون معاً
    biz birlikte olamayız. Open Subtitles كلانا لانستطيع أبداً أن نكون معاً
    Bu benim hayatım ve biz birlikte olmak istiyoruz. Open Subtitles هذه هي حياتي, ونريد أن نكون معاً
    biz birlikte olmalıyız. Open Subtitles يجب أن نكون معاً
    biz birlikte olamayız. Open Subtitles فلا يمكن أن نكون معاً.
    Ama biz birlikte olamayız. Open Subtitles لكن لايمكننا أن نكون معاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more