"biz değildik" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يكن نحن
        
    • لم نكن نحن
        
    • ليس نحن
        
    • لم نكن الفاعلين
        
    Ateşin geldiği yeri bulamadık General ama Biz değildik. Open Subtitles لم نتمكن من تحديد مصدر الإطلاق يا جنرال ولكن لم يكن نحن
    Bay Başkan, birileri drone teknolojisiyle ilgili büyük bir buluş yaptı ve Biz değildik. Open Subtitles سيدي الرئيس شخص ما قام بعمل تقدم كبير في تكنولوجيا الطيران بدون طيار و لم يكن نحن
    Biz değildik! Open Subtitles ما الذي تتحدث عنه بحق الجحيم لم يكن نحن
    Bunu bulan Biz değildik. Başkasıydı. Open Subtitles لم نكن نحن من عثرنا على تلك البصمات ، لكن أناس آخرين فعلوا
    İlk taşı atan Biz değildik, ama herşeyin sonu olacağız. Open Subtitles لم نكن نحن من بدأنا في هذه الحرب و لكن لن نكون من سينهيها
    Babam bunu bize yaptı. O bizi ayırdı. Biz değildik. Open Subtitles أبانا من فعل بنا هذا، فهو من فرقنا عن بعضنا ليس نحن
    - Sana Biz değildik demiştim. Open Subtitles - أخبرتكّ أننا لم نكن الفاعلين -
    Bu Biz değildik pislik herif. Open Subtitles لم يكن نحن من فعل ذلك أيّها الأخرق
    Biz değildik, efendim. Open Subtitles لم يكن نحن,سيدى
    Yalnızca Biz değildik, öyle değil mi? Open Subtitles لم يكن نحن فحسب ، أليس كذلك؟
    Biz değildik, hepsini oğlunuz yaptı. Open Subtitles لم يكن نحن .. لقد كان ابنك
    Biz değildik. Open Subtitles انه لم يكن نحن.
    Tamam ama Biz değildik. Open Subtitles حسنُ، لم يكن نحن السبب.
    Biz değildik. Open Subtitles لم يكن نحن.
    Biz değildik! Open Subtitles ، لم يكن نحن
    Biz değildik. Ne? Open Subtitles لم يكن نحن
    Ama onu vuran Biz değildik. Başkası onu vurmuştu zaten. Open Subtitles ولكن لم نكن نحن من أطلق النار عليه شخص آخر قام بذلك
    Biz değildik, yemin ederim. Biz değildik. Open Subtitles لم نكن نحن , أعدك . لم نكن نحن الفاعلين
    Biz değildik. Open Subtitles لم نكن نحن من فعل ذلك
    Hayır, Biz değildik. Open Subtitles لا، لم نكن نحن.
    Biz değildik, Alcide. Biz onları korumaya çalıştık. Open Subtitles إنّه ليس نحن يا (ألسيد) لقد حاولنا حمايتهم
    Hayır Biz değildik. Open Subtitles ليس نحن"تريكسي"
    - Lin birazdan gelir. - Biz değildik Henry. Open Subtitles سيصل (لين) في أية لحظة - (لم نكن الفاعلين يا (هنري -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more