"biz ne" - Translation from Turkish to Arabic

    • ماذا نحن
        
    • ماذا عنا
        
    • مالذي يمكننا
        
    • ماذا علينا
        
    • نحن ماذا
        
    • ما الذي يمكننا
        
    • ماذا سنقول
        
    • ماذا عنّا
        
    • وماذا عنا
        
    • ماذا نستطيع
        
    • ماذا يفترض بنا
        
    • ما الذي نقوم
        
    • أي شيء نقولهُ
        
    Koyun için her şey güllük gülistanlık. Ama biz ne yapacağız? Open Subtitles هذا شيء جيد بالنسبة للخراف لكن ماذا نحن عسانا أن نفعل؟
    O halde biz ne yapıyoruz? Open Subtitles نحن لا نختبئ اذن ماذا نحن نفعل؟
    Pekala, kendini düşünmüyorsun, peki biz ne olacağız? Open Subtitles حسنا, أنت لا تفكر فى نفسك,ولكن ماذا عنا ؟
    biz ne yapabiliriz? Open Subtitles مالذي يمكننا عمله في هذا الخصوص؟
    Peki biz ne yapmalıyız? Buradan ayrılmalı mıyız? Open Subtitles ماذا علينا أن نفعل هل يجب أن نغادر المكان
    "Biz" derken neyi kastediyorsunu? "Biz" ne demek? Open Subtitles ماذا تقصد؟ ماذا "نحن" ماذا "نحن"
    biz ne yapabiliriz diye düşündük TED إذا قلنا، ما الذي يمكننا أن نقوم به؟
    biz ne yapacağız? Open Subtitles اذاً, ماذا نحن فاعلون؟
    - Evet. - Peki biz ne yapacağız? Open Subtitles حَسناً، ماذا نحن سَنَعمَلُ؟
    biz ne yapıyoruz? Open Subtitles ماذا نحن فاعلين؟
    Aman Tanrım. Uzman olduğu halde çıkamadıysa, biz ne yapacağız? Open Subtitles أوه،يا إلهي إذا لم يفهم ذلك وقد كان خبيرا، ماذا عنا نحن؟
    biz ne yapacağız efendim? Open Subtitles ماذا عنا يا سيدي؟ ماذا تريدنا أن نفعل؟
    Peki ya biz?" (Kahkahalar) (Alkış) "biz ne olacağız? TED فماذا عنا؟" (ضحك) (تصفيق) "وكما تعرفين، ماذا عنا نحن؟
    biz ne yapabiliriz ki? Open Subtitles مالذي يمكننا فعله ؟
    Biliyorum ama biz ne yapabiliriz ki? Open Subtitles أعلم، لكنّ ماذا علينا أن نفعل في هذا الشأن؟
    - Şimdi biz ne yapacağız? Open Subtitles نحن ماذا سوف نفعل الان؟
    Şimdi biz ne halt edeceğiz? Open Subtitles تبا ما الذي يمكننا عمله؟
    Aah, biz ne konuşacağız. Open Subtitles أوه، ماذا سنقول
    biz ne olacağız peki? Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles إذاً ماذا عنّا, ماذا نفعل الآن؟
    biz ne olacağız Gary? Biz tehlikede değil miyiz? Open Subtitles ,وماذا عنا قاري,نحن لسنا في خطر؟
    - biz ne yapacağız? Open Subtitles ماذا نستطيع أن نفعل؟
    - biz ne yapacagiz? Open Subtitles لكن اللعنة، ماذا يفترض بنا أن نفعل؟
    biz ne avlıyoruz böyle? Sanırım buldum. Open Subtitles ما الذي نقوم بإصطياده بحق الجحيم؟ عثرت عليه, كما أعتقد
    biz ne söylersek osun sen. Open Subtitles أنتَ أي شيء نقولهُ لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more