Hizmetçi sahip ilişkisinin temeli bizde yok, değil mi? | Open Subtitles | لا نملك مقومات العلاقه بين الخادم ورئيسه, ألسنا كذلك ؟ |
Bizim biraz şekerlemeye ihtiyacımız var, fakat bizde yok. | Open Subtitles | نحتاج فقط لبعض الحلوى اللينة لا نملك منها |
- Tapusu bizde yok. Tatlı patates. | Open Subtitles | لا نملك الصفة لفعل ذلك البطاطا الحلوة |
Ki şu anda bizde yok. | Open Subtitles | والتي لا نملكها في الوقت الحالي |
- On bin, ve bu para bizde yok. | Open Subtitles | 10آلاف، التي لا نملكها |
sosyologların kontroller üstüne iki düşünce ekolü vardır: iç kontroller ki bu bizde yok keza sisteme giremiyoruz ve dış kontroller ki bu da hala bir seçenek olarak duruyor. | Open Subtitles | العالم الإجتماعي لديه فكرتين عن التحكّم: التحكّم الداخلي، وهُو ما لا نملكه لأننا لا نستطيع وُلوج النظام، وتحكّم خارجي، وهُو ما يزال خياراً أمامنا. |
- O cevap da bizde yok. | Open Subtitles | لا نملك إجابة، كما ذكرتك من قبل |
Sendeki tutku bizde yok. | Open Subtitles | نحن لا نملك شغفك |
"Şu boydan bizde yok." | Open Subtitles | "نحن لا نملك لا هذا وذاك الحجم" |
"Şu boydan bizde yok." | Open Subtitles | "نحن لا نملك لا هذا وذاك الحجم" |
Şifren bizde yok. | Open Subtitles | فنحن لا نملك كلمة سر حسابك |
Şifren bizde yok. | Open Subtitles | فنحن لا نملك كلمة سر حسابك |
Dolapların anahtarı bizde yok. Anahtarlar sadece Bay Leeds'te var. | Open Subtitles | لا نملك مفتاح تلك الخزانة، السيد (ليدز) فقط هو من يحوزه. |
- Hayır! Onların hiçbiri bizde yok. | Open Subtitles | - لا لا , لا نملك أي أحد هذان الإثنان - |
- 15,000 euromuz yok Em. Bizde... yok. | Open Subtitles | لا نملك خمسة عشر ألف |
- Neden bizde yok? | Open Subtitles | -لماذا لا نملك مثلها؟ |
Özür dileriz. Bu bizde yok. | Open Subtitles | انا اسف لكننا لا نملكه |
Anti-viral ilaç ki bizde yok. | Open Subtitles | (إنه بحاجة إلى سوائل ( الايكوليفر إنه علاج مضاد للفيروسات والذى لا نملكه |